Listen

Description

A: 皆さん、こんばんは,
B:こんばんは、
A:VOE日韓スタイルへようこそ 欢迎来到voe外文广播电视台,日韩风情日语篇 我是播音小白
B:我是播音婷婷
A:てちゃんも日本語を勉強していますね。最初どうして日本語を勉強する原因はまだ覚えているか。 婷婷也是学日语的呢。最初学习日语的原因还记得吗。
B:最初の原因はとても簡単で、日本のアニメはとてもおましろくて、いつか字幕(じまく)をみないでアニメを見らればいいと思っています。 最初学习日语的原因很简单,日本的动漫很有意思,心里想着什么时候不看字幕就能看懂动漫就好了。
A:ねええ、たぶんみんなが日本語を勉強の原因は同じだろう。私もその原因です。日本語を勉強し初めてまだ六年でしたね。Bさんはいまアニメを見る時字幕がなければならないだろうか。 是啊,好像大家最初开始学习日语的原因都是相同的呢,我也是因为这样开始学习日语。现在已经学习日语六年了,B现在看日本动漫还需要字幕吗。
B:はい、大体の意味が分かられますけど、全部の内容を理解することはとても難しいね。日本語の変化はあまりにも多いです。でも、アニメのおかげで日本語に対する興味がもっと深くなります。 是啊,能够明白大体的意思,要理解全部的内容还是很困难啊,日语真的是有许多的变化。但是拖了动漫的福对日语有了更深层次的理解。
A:てちゃん一番好きなアニメはなんですか。 婷婷最喜欢的动漫是什么呢。
B:しろちゃんはお前うまそうだなというアニメ映画がきいたの? 小白你听说过你看起来很好吃这部电影吗
A:聞いたことはありますが、見たことはないんです。タイトルはとてもおましろいですね。どんな映画ですよ。 听是听说过 但是没有看过呢,电影名字很是有趣呢,到底是什么样的电影呢
B:ねええ,お前うまそうは真情を中心に恐竜(きょうりゅう)のことを述べます。あるきっかけで肉食恐竜(にくしょくきょうりゅう)は草食竜(そうしょくりゅう)の養子(ようし)となった。時間にわたって肉食恐竜は自分の違いを覚えます。 恩,你看起来很好吃是以亲情为中心讲述了恐龙的故事。机缘巧合一只霸王龙被食草类恐龙所收养。随着时间的推移霸王龙发现了自己的不一样
A:次は、肉食恐竜はどうなった。悪くなるの? 接着呢,霸王龙怎么样了呢,它变坏了吗。
B:彼は草食竜の母に離れまして、自分の生活を始めます。ある日、彼は草食竜の卵を拾って食べる間に恐竜の赤ちゃんが生まれます。 他离开了食草龙母亲,开始了自己的生活。有一天,他捡到了一个食草龙的蛋,在要吃它的时候龙宝宝诞生了
A:面白いですね。それから、赤ちゃんがどうなるの。たべられましたが。それとも、ともだちになれましだが。 很有趣呢!那么接下来龙宝宝怎么样了?他被霸王龙吃掉了还是成为了好朋友 
B:赤ちゃんがかわいくて恐竜の心を打ちますし、だんだん分けませんでしだ。最後に赤ちゃんの父親になりましだ。龙宝宝十分可爱,逐渐和霸王龙不能分开,他打动了霸王龙的心,最后霸王龙成了龙宝宝的父亲
A:結局は、なんですが。赤ちゃんがどうなるの。 结局呢,龙宝宝怎么样了
B:いろいろ話しまして、残った内容はみんな自分で見てください。 说了很多剩下的内容,大家自己看电影吧
A:じゃ、どうしてタイトルは お前うまそうだ となりめしか。 那么影片的结局为什么叫做你看起来很好吃呢
B:それは、初面の時、恐竜は赤ちゃんに お前うまそうだ といいましだ。 那是因为,他们的第一次见面,霸王龙对龙宝宝说了你看起来很好吃
A: 楽しみにしていますね。 很期待结局呢
B:はい、Aさんはどんなアニメ映画がすきですが。 A喜欢什么样的动画电影呢
A:私は感動的なアニメ映画がすきますよ。アニメを見て、わんわん泣き後気分がよくなれますよ。ストレスはすっかりなくなっていくと思いします。
B: お前うまそうだという映画は感動的なアニメですよ。 我比较喜欢感动一点的动画电影。看完动画,痛快的哭一场之后心情会变得很好,也会释放很多压力
A:よかった、時間があったら、ぜひみます。 太好了如果有时间一定看这部电影。
B:はい、今日の放送はこれで終わると思います、みんな来週 また。
  我想今天的广播到这里就结束了。
A:じゃ、みんなさようなら
B:さようなら