Listen

Description

《Me siento triste》



Tal vez yo protesté, yo protestaron,

dije, tal vez, dijeron: tengo miedo,

me voy, nos vamos, yo no soy de aquí,

no nací condenado al ostracismo,

pido disculpas a la concurrencia,

vuelvo a buscar las plumas de mi traje,

déjenme regresar a mi alegría,

a la salvaje sombra, a los caballos,

al negro olor de invierno de los bosques,

grité, gritamos, y a pesar de todo

no se abrieron las puertas

y me quedé, quedamos

indecisos,

sin vivir ni morir aniquilados

por la perversidad y el poderío,

indignos ya, expulsados

de la pureza y de la agricultura.



《我感到忧伤》



可能我曾抗议,所有的我曾抗议

我曾说,可能,他们曾说:我害怕

我要去,我们要去,我不是这里的人

我并非生来就注定流放

我恳求读者的原谅

归来寻找属于我衣饰上的羽毛

让我回到自己的喜悦里

回到野外树荫,回归马群

回到冬天森林的黑色气味里

我曾大叫,我们曾大叫,无论如何

无人打开大门

我等待,我们等待

彷徨的

不死不活地,被邪恶或大能

摧毁着

更是屈辱的,被逐出

那纯洁与农耕生活。