Listen

Description

欢迎关注微信公众号:英语主播Emily

参与每周定期直播分享

干货满满 欢迎关注


Steven ran the stop sign. Now a traffic police is talking about the violation. 

史蒂文闯了指示牌。此刻,一位交警正在和他说交通违规的事情。


A: You ran the stop sign. May I see your driver's license, please? 

你闯了停车指示牌,请出示您的驾驶执照。


B: Oh, I'm sorry. I didn't see the stop sign at the corner. I didn't mean it. 

哦,对不起,不过我刚才没看到拐弯的地方有一个停车指示牌。我不是故意要闯的。


A: That doesn't justify your violation. May I see your license, please?

这并不能为你违反交通规则的事实开脱,能出示您的驾驶执照吗?


B: Oh, sorry, I don't have it on me. Honestly, I forgot it at the house. But I have the insurance policy with me. Here it is. 

哦,对不起,我没身上没带驾照。我把驾照忘在家里了。不过我带了车的保险,给你。


A: Well, sir, your insurance looks good, but I still have to write you a ticket.

您的保险没有什么问题,先生,不过我还是得给你开罚单。


B: I understand, officer. I guess it's just not my day today. I will accept the fine.

我明白,长官。我想今天是倒霉的日子,我接受罚款。

讲解:

run a stop sign

闯了停车标志


run a red light

闯红灯


例句:

She was fined $300 for running a red light.

她因为闯红灯被罚了300美元。


The driver ran a stop sign and was fined $200.

一位司机闯了停车指示牌,被罚了200美元。


violation

n. 违反;违规

/ˌvaɪə'leɪʃ(ə)n/


violate

v. 违反;违背(法律,协议,原则,规定等)


例句:

The doctor has been accused of violating professional ethics.

医生被指控违反了职业道德。


v. 侵犯(隐私等);打扰


例句:

Questions of this kind violate my privacy and I am not willing to answer them.

这种问题侵犯了我的隐私,我拒绝回答。


I didn't mean it.

我不是故意的。


didn't mean to do..

不是故意做某事


例句:

I didn't mean to break it. It was an accident.

我不是故意打碎的。这是个意外。


I didn't mean to bother you. It's just that I had to tell you in person.

我不是故意要打扰你的。只是我亲口跟你讲。


He didn't mean to upset you. He just wanted to tell you the truth.

他不是故意要气你。他只是想告诉你真相。


justify

证明...有理;证明...正确;为...辩护

/ˈdʒʌstɪfaɪ/

例句:I can't really justify taking another day off work.

我真的找不出理由再多休一天假了。

I don't have to justify myself to anyone.

我不必向任何人解释。

Time will justify my decision.

时间会证明我的决定是正确的。

insurance policy

保险单

例句:Make sure to carefully read through the insurance policy before signing it.

在签署保险单之前,请务必仔细阅读。

write sb a ticket

给某人开罚单

a bus/concert/plane ticket

一张公共汽车票;音乐会门票;飞机票

a lottery ticket

彩票

a parking/speeding ticket

违章停车/超速驾驶罚单

例句:I'm going to write you a ticket and impound your car.

我要给你开罚单,并且扣留你的车子。

impound

暂时没收;扣押/ɪmˈpaʊnd/

I'll have to write you a ticket and suspend your driver's license for 3 months.

我得给你开罚单,并且将您的驾驶证扣三个月。

suspend

暂停/səˈspend/


It's not my day today.

今天真倒霉。

例句:My car broke down and then I locked myself out.—It's just not my day!

我汽车坏了,我又没有带门钥匙。—今天真倒霉。

I guess it's just not my day today. But thanks anyway.

我想今天是我的倒霉日。不过无论如何谢谢你。

fine

罚款;罚单

例句:She was fined $300 for speeding.

她由于超速被罚了300美元。

The fine will be taken out of your wages.

罚款将从你的工资中扣除。