Listen

Description

https://3speak.tv/watch?v=kley-sw/zddegtln
|

|2025042912465372.jpg
|



image.png

mi viaje para las only static pro

My journey to the omly static pro .ENG



image.png





Español
English

Hola Hivers

Hoy quiero compartirles parte de lo que fue mi viaje a Maracay para la competencia de Only Static. Les mostraré detalles del recorrido y mi llegada a esta hermosa ciudad.

Salí de Punto Fijo muy temprano, con la premura de que probablemente tendría que pasar por Valencia, ya que no había transporte directo a Maracay. Efectivamente, así fue: tuve que hacer transbordo en Valencia. Afortunadamente, todo salió muy bien; fue un viaje rápido y sin inconvenientes.

Una vez en Maracay, Joscar Mundo me recibió en la terminal de pasajeros (¡gracias, Joscar!) y me llevó a la casa de la señora Marleny Suárez, quien amablemente me permitió hospedarme en su hogar 🏠. Estoy profundamente agradecido por su hospitalidad. Allí tuve la oportunidad de disfrutar un delicioso café ☕ y pasar un rato de calidad charlando con ella. ¡Gracias, María, por preparar el café!

Hi Hivers

Today I want to share with you some of my trip to Maracay for the Only Static competition. I'll show you details of the route and my arrival in this beautiful city.

I left Punto Fijo very early, worried that I would probably have to go through Valencia, as there was no direct transportation to Maracay. Indeed, I did: I had to transfer in Valencia. Fortunately, everything went very well; it was a quick and uneventful trip.

Once in Maracay, Joscar Mundo welcomed me at the passenger terminal (thank you, Joscar!) and took me to the home of Mrs. Marleny Suárez, who kindly allowed me to stay at her place 🏠. I am deeply grateful for her hospitality. There I had the opportunity to enjoy a delicious coffee ☕ and spend some quality time chatting with her. Thank you, María, for making the coffee!



image.png


Al día siguiente fuimos al Parque El Ejército, donde se llevó a cabo la competencia, para colaborar en el montaje del escenario. Como siempre, estuve dispuesto a ayudar junto con Joscar Mundo, Alvis, Kleimer, Logan, Víctor, Stifen y José. Entre todos logramos montar el escenario, y luego Manuel se encargó de dar los últimos toques para el inicio del evento.
#
El evento en sí lo compartiré en otro post, ya que una vez comenzado me enfoqué en realizar las ponderaciones de los atletas para desempeñar mejor mi trabajo como jurado. Al finalizar, también colaboré en el desmontaje de los equipos para asegurarlos correctamente.
#
Quiero expresar mi agradecimiento a SWC, Hive y Manuel Ramos por hacer esto posible. El apoyo con los viáticos es fundamental para nosotros, ya que sin ello sería muy complicado realizar estos viajes.
#
¡Somos SWC! ❤️ Nos vemos en el próximo post.

The next day, we went to El Ejército Park, where the competition was held, to help set up the stage. As always, I was willing to help along with Joscar Mundo, Alvis, Kleimer, Logan, Víctor, Stifen, and José. Together, we managed to set up the stage, and then Manuel took charge of putting the finishing touches together for the start of the event.
#
I'll share the event itself in another post, as once it started, I focused on evaluating the athletes to better perform my role as a judge. After it's over, I'll also help dismantle the equipment to properly secure it.
#
I want to express my gratitude to SWC, Hive, and Manuel Ramos for making this possible. Their support with travel expenses is crucial to us, as without it, these trips would be very difficult.
#
We are SWC! ❤️ See you in the next post.


image.png
















Creditos
Credits
Camara
Camera
@kley-sw
@kley-sw
Edición
Edition
@kley-sw
@kley-sw
Día
Day
martes
tuesday
Fecha de publicación.
Publication date
29/4/2025
25/4/2025

DETALLES DE LA EDICIÓN

Dispositivo

Spark-10-Pro Plus

Aplicación

Cap Cut

Traductor:

DeepL logo Traduct or

Redes Sociales

Social Networking








image.png