Książki, o których rozmawiamy w tym odcinku, łączy woda i rodzinne relacje. Co dzieje się z bohaterami, gdy zewsząd otacza ich woda? Jak ważny dla powieści może być język? Czym zachwycili nas tłumacze omawianych przez nas książek? Na te pytania staramy się odpowiedzieć w tym odcinku. Poświęcamy też chwilę, by entuzjazmować się ekranizacją „Mrocznych materii” Philipa Pullmana (jednocześnie czekając, aż pojawi się w niej Lin-Manuel Miranda).
Książki, które wspominamy w podkaście, to: Daisy Johnson, „Pod powierzchnią”, tłum. Jan Kabat, Świat Książki; Roy Jacobsen, „Niewidzialni”, tłum. Iwona Zimnicka, Wydawnictwo Poznańskie; Philip Pullman, seria „Mroczne materie”, tłum. Danuta Górska i Ewa Wojtczak, Wydawnictwo Albatros; Philip Pullman, seria „The Book of Dust”, David Fickling Books
Zachęcamy do odwiedzin na naszym profilu na Instagramie: https://www.instagram.com/juz_tlumacze/
Intro: http://bit.ly/jennush