I had the pleasure of interviewing a dear friend, Mr. Kenneth A. Taylor, Jr. As evidence in our 3 hour conversation, he and I had a LOT of catching up to do.
Kenny (as he's commonly known) has been living in China for almost four years (at the time of this interview). During our conversation, we discussed topics ranging from the decision to move to China, his podcast-- Mama K's Adventures in China, and starting a business abroad, however this particular episode will focus on his experiences being in China when COVID-19 was first discovered, traveling to America and back to China, and finally his experience in quarantine.
During the conversation, you may hear a couple phrases that aren't familiar, for context definitions have been added below:
Yuan- a term used to refer to currency in China.
wàiguó rén- the literal translation is "person of a foreign country". It is often a term used to describe a foreigner.
lǎowài-another term used for "foreigner"
At times, both wàiguó rén and lǎowài carry negative connotations, which was the case in this scenario.
____________________________________________________________________________
Leave us your comments on "Quarantine Conversations" @TravelGeneLLC on IG.