Listen

Description

※このコンテンツはjazzywadaが書いたメルマガ記事をNotebookLMで処理出力したものです。

※AI音声特有の誤読等たくさんありますがご容赦ください。

元ネタは https://jazzywada.blog.jp/archives/1085530119.html

ふりーはーとメールマガジンの第115号に掲載された記事であり、松尾芭蕉の『奥の細道』を題材に、古典を私的に読み解く筆者の姿勢を示しています。筆者は、数年前に話題となった自筆草稿本の発見に言及しつつ、旅立ちの句「草の戸も住替へる代ぞひなの家」について考証を進めます。ウェブサイト名「鄙の家」の由来を説明するため、筆者は、通説で「華やかさ」を示す**「雛の家」という表記を、自身の生活拠点(備後の高台)に合わせた「鄙の家」(田舎びた様子)へと意図的に読み替えています。これにより、筆者は古典の私的な読み替えという主題を追求し、冒頭部分の『奥の細道』の現代語訳にも独自の解釈を加えています。全体は旧仮名遣いを用いた雅びな文体で綴られ、「遊ぶ」というタイトル通り、古典を学問としてでなく自由に楽しむ**という主体的な視点が貫かれています。

--------

芭蕉の句を180度ねじ曲げた男。古典『奥の細道』の常識を破壊する「遊び方」が深すぎる

「古典文学」と聞くと、私たちはどのようなイメージを抱くでしょうか。多くの場合、それは「難解で、専門家が分析した決まった解釈を学ぶもの」という、どこか近づきがたい固定観念に支配されているかもしれません。教科書に載っている正解を記憶し、その権威の前にただひれ伏す。そんな静的な遺物として、書棚の奥に眠ってはいないでしょうか。

では、もし、その古典を「学ぶ」のではなく、自由に「遊ぶ」としたらどうなるでしょう?この記事でご紹介するのは、ある人物が2011年に発行した1通のメールマガジン「『奥の細道』で遊ぶ」が示した、まさにその驚くべき実践例です。これは、単なる風変わりな解釈の話ではありません。松尾芭蕉という巨人の作品を素材に、自らの人生を重ね合わせ、常識をひっくり返していく知的ゲームの記録なのです。これは、古典という静的なテクストを、いかにして個人的で動的な「遊戯盤」へと変貌させるか、そのスリリングな思考の軌跡を追う旅である。

全ての始まりは、その大胆なタイトルにありました。メールマガジンの表題は「『奥の細道』で遊ぶ」。これが、いかに挑戦的な宣言であるかは論を俟たないでしょう。通常、古典を扱う際の言葉は「解き明かす」「学ぶ」「探求する」といった、対象への敬意と距離感を示すものが選ばれます。しかし、筆者はあえて「遊ぶ」という言葉を選びました。この一言に、彼のユニークなスタンス、そしてこれから始まる知的ゲームのルールが凝縮されています。彼は、権威あるテキストを前にして受け身の学習者になることを拒み、対等なプレイヤーとして向き合うことを宣言したのです。

筆者は自身のウェブサイトを「鄙の家」と名付けています。この「鄙」は、「田舎びた」といった意味を持つ漢字です。しかし、話はそう単純ではありません。

1996年、文学界を揺るがす大発見がありました。松尾芭蕉の自筆による『奥の細道』の草稿本が見つかったのです。これにより、長年の疑問点に決着がつき、問題の句、「草の戸も 住替る代ぞ ひなの家」についても、この自筆本によって「雛(ひな人形の雛)」の字が正しいと確定したのです。

筆者はもちろんこの事実を認めています。メールマガジンの中でも「芭蕉翁筆本(といはれる)によれば『雛』となつてゐる」とはっきりと記しています。にもかかわらず、彼は自身のウェブサイトの名を変えることなく、確信犯的に「鄙」の字を使い続けているのです。

なぜ彼は、動かぬ証拠という学術的な「正しさ」に背を向けたのでしょうか。その答えは、彼自身の人生にありました。筆者は、室町時代の遺跡が眠る福山の草戸村で生まれ育ち、現在も古刹の奥の院に近い高台に庵を結んでいます。ここで、芭蕉の句の冒頭「草の戸も」という言葉と、彼の故郷「草戸」の間に、驚くべき音と意味の響き合いが生じます。

彼にとって「鄙」という一文字は、単に田舎という意味ではなく、自身のルーツや現在の生活の空気感、その人生のリアリティ全てを凝縮した言葉だったのです。そして芭蕉の句の冒頭に自らの故郷の名を見出したとき、この句はもはや芭蕉だけのものではなくなりました。これは、ステップ1で宣言された「遊び」の最初の具体的な一歩です。彼は芭蕉のテクストの中に、自らのアイデンティティと深く結びつく個人的な共鳴を発見し、それこそが学術的な正しさに挑戦する権威となると考えたのです。これは単なる間違いの正当化ではありません。自らの人生のリアリティに根差した、深く詩的な自己同一化の行為なのです。

漢字一文字の変更。それは、句が持つ世界観を180度転換させる、最も劇的な仕掛けでした。

まず、一般的な「雛の家」の解釈を見てみましょう。

これから長い旅に出る私のこの家も、やがて新しい住人がやって来るだろう。そうすれば、雛人形を飾るような、華やかで賑やかな家になることだろうな。

これは、旅立つ自身の寂しさと、後に残される家への明るい未来への願いが込められた、希望の句です。

次に、筆者が提示した「鄙の家」としての驚くべき新解釈です。

このみすぼらしい宿も新しい住人が住むだろうが、さらに鄙びた家になるだろう

本来の句が持つ「未来への希望」や「華やかさ」は完全に消え去り、「静かな継続性」や「寂寥感」といった、全く正反対の情景が立ち現れます。これはもはや解釈ではありません。テクストの権威を借りて自らの物語を創造する、知的創造行為そのものです。

ここで筆者は、解釈という行為の因果律を鮮やかに逆転させてみせる。通常、我々はテクストから意味を読み解く。しかし彼は、自らのアイデンティティを宿した「鄙」という一文字を不動の結論として先に置き、そこから逆算してテクスト全体の意味世界を再構築するという、驚くべき知的遊戯を仕掛けたのです。これにより、「鄙の家」という言葉は、単なる思いつきではなく、あたかも芭蕉の句そのものから導き出されたかのような、古典的な権威と物語性を手に入れることになるのです。

この筆者のユニークな人物像は、メールマガジンの「後記」で頂点に達します。そこには、一見すると奇妙な二つのエピソードが記されていました。

一つは、若い読者から「何度読んでも意味すらつかめぬ」と言われたことに対し、「気をよくして掲載に踏み切りました(笑)」と書いている点です。ここには、読者に媚びることなく自らのスタイルを貫く、遊び心と確固たる自信が表れています。

そしてもう一つ、その直後に話は唐突に飛躍します。「今は、こんな莫迦なことやつてる閑はなく、38糎スピーカーをフォーウェイマルチアンプでいかに駆動するかに腐心してゐる次第」。奥の細道の深遠な話から、直径38cmの巨大スピーカーをどう鳴らすかという、全く別のオーディオ趣味の話へと一気にジャンプするのです。

この唐突な飛躍は、単なるユーモアではない。それは、専門分化された近代的な知のあり方そのものへの、静かな、しかし断固とした抵抗です。彼は自らを専門的な「研究者」ではなく、自由な「好事家(物好きな愛好家)」と位置付けているのです。彼にとって芭蕉の探求と音響工学は、知的好奇心という一点において完全に等価なのだ。芭蕉の句の解釈も、巨大スピーカーの音響セッティングも、そこに優劣はなく、どちらも自身の知的好奇心を満たすための、等しく価値のある「遊び」の対象なのです。

ここまで見てきた4つのステップは、単なる奇抜な行為ではありません。それは、「古典文学は書物の中に閉じ込められた静的な遺物ではない」という、力強いメッセージを私たちに伝えてくれます。古典とは、遠い過去の権威ではなく、現代に生きる我々が自らの人生を投影し、対話し、新たな意味を再発見できる「生きたテキスト」なのです。

この筆者は、芭蕉の句を借りて、自分自身の物語を語っていました。ガラスケースの中の骨董品を眺めるのではなく、それを自室に持ち込み、自分だけの使い方で楽しむ。それこそが、彼が示した「遊び」の神髄でした。

筆者は「雛」を「鄙」という一文字に置き換えることで、芭蕉が見た風景を、全く別の自分だけの風景として立ち上がらせました。

私たちもまた、無意識のうちに自分自身の経験というフィルターを通して、物語の中の言葉をそっと自分の好きなものに置き換えて読んでいるのかもしれません。

あなたが、無意識に置き換えているその一文字は、一体何だと思いますか?

本編:『奥の細道』で遊ぶための4つの驚くべきステップステップ1:常識を疑う ―「学ぶ」のではなく「遊ぶ」という宣言ステップ2:証拠を無視する ― 自筆本が示す「正解」にあえて逆らうステップ3:意味を創造する ― 自分の言葉に合わせて句の世界を再構築するステップ4:世界を飛躍する ― 唐突な「巨大スピーカー」が示す思想結論部:古典は、あなたと対話する「生きたテキスト」である

----

AI は 残念ながら 草戸千軒町遺跡 と 芭蕉の句 の 草の戸 の共通部分を読み飛ばしています。