特师的每日一词,2026年1月18日的词汇是:天 tiān 花 huā 板 bǎn
释义 Definition
天花板是指房间顶部的装饰板,也常用来比喻能力或水平的最高限度。
天花板 (tiān huā bǎn) refers to the decorative board on the ceiling of a room, and is often used metaphorically to mean the highest limit of ability or level.
例句 Example
《看天下》杂志2026年第1期有篇文章中,作者张子汐和陈雅琪是这样用这个词的:「AI在降低创作门槛的同时,也让创作的天花板变高了。当电影感画面用AI即可生成后,评判标准便从“能不能实现”转向“值不值得看”,而这也正是艺术的本质。」这里说的是AI技术虽然让创作更容易,但对作品质量的要求反而更高了。
In the first issue of 2026 of the magazine 'View of the World,' authors Zhang Zixi and Chen Yaqi used the term like this: 'While AI lowers the barrier to creation, it also raises the ceiling of creation. When cinematic visuals can be generated with AI, the evaluation standard shifts from 'can it be achieved' to 'is it worth watching,' which is precisely the essence of art.' Here, it means that although AI technology makes creation easier, the requirements for the quality of the work are actually higher.
你知道吗? Did You Know?
你知道吗?“天花板”的本义是房间顶部的板材,后来引申为“上限”或“极限”。类似的比喻词还有“地板”,指最低水平。比如体育比赛中,我们常说“打破天花板”表示突破极限。另一个常用表达是“玻璃天花板”,特指职场中看不见但存在的晋升限制,尤其针对女性或少数群体。
Did you know? The original meaning of 天花板 (tiān huā bǎn) is the board on the ceiling of a room, which later extended to mean 'upper limit' or 'maximum.' A similar metaphorical word is 地板 (dì bǎn), which refers to the lowest level. For example, in sports competitions, we often say 'break through the 天花板 (tiān huā bǎn)' to mean surpassing a limit. Another common expression is 玻璃天花板 (bō lí tiān huā bǎn), which specifically refers to the invisible but existing barriers to promotion in the workplace, especially for women or minority groups.