Listen

Description

Der Körper
O corpo

die Hand
A mão

der Kopf
A cabeça

die Schulter
O ombro

der Ellbogen
O cotovelo

das Haar, die haare
o cabelo, os cabelos

der Arm
O braço

der Hals
O pescoço

die Brust
O peito

der Bauch
A barriga

das Bein
A perna

das Knie
O joelho

der Fuß
O pé

die Augenbraue
A sombrancelha

das Auge
O olho

die Nase
O nariz

der Mund
A boca

das Ohr
A orelha

Ich habe Schmerzen im Rücken.
Eu tenho dor nas costas.

Ich habe einen Ausschlag am Arm.
Eu tenho uma ferida no braço.

Ich fühle mich nicht wohl.
Eu não me sinto bem.

Was ist denn los?
O que houve?

Wo tut es denn weh?
Onde dói?

Was ist denn los?
O que houve?

Ich fühle mich nicht wohl.
Eu não me sinto bem.

Wo tut es denn weh?
Onde dói?

Ich haben Schmerzen in der Schulter.
Eu estou com dor no ombro.

Was ist denn los?
O que houve?

Beim Arzt
No médico

Es ist nichts Ernsthaftes.
Isso não é sério.

Wir müssen ein paar Tests machen.
Nós devemos fazer alguns exames.

Sie haben eine Niereninfektion.
A senhora tem uma infecção renal.

Sie müssen ins Krankenhaus gehen.
A senhora deve ir ao hospital.

Nehmen Sie irgendwelche Medikamente?
A senhora esta tomando algum tipo de medicamento?

Was ist denn los?
O que aconteceu?

Ich habe Schmerzen in der Brust.
Eu tenho uma dor no peito.

Ich werde Sie untersuchen.
Eu vou examiná-la.

Ist es etwas Ernsthaftes?
Isso é sério?

Nein, nur Verdauungs-beschwerden.
Não. Apenas indigestão.

Ein Glück!
Que sorte!

Was ist denn los?
O que aconteceu?

Ich werde Sie untersuchen.
Eu vou examiná-la.

Nein, nur Verdauungs-beschwerden.
Não. Apenas indigestão.

Ich bin Diabetiker(in).
Eu sou diabético(a)

Ich bin Epileptiker(in).
Eu sou epilético (a)

Ich habe Asthma.
Eu tenho asma.

Ich bin herzkrank.
Eu sou cardiopata.

Ich habe Fieber.
Eu tenho febre.

Es ist dringend.
Isso é urgente.

Ich fühle mich schwach.
Eu me sinto fraco.

Mir ist schlecht.
Eu estou mal.

Ich bin schwanger.
Eu estou grávida.

Im Krankenhaus
No hospital

Wann ist die Besuchszeit?
Quando é o horário de visitas?

Wie lange wird das dauern?
Quanto tempo vai levar?

Tut das weh?
Está doendo?

Bitte legen Sie sich hier hin.
Por favor, deite-se aqui.

Sie dürfen nichts essen.
O(a) senhor(a) não deve comer .

Bewegen Sie nicht den Kopf.
Não mexa com a cabeça.

Bitte öffnen Sie Ihren Mund.
Por favor, abra sua boca.

Wir müssen eine Blutprobe machen.
Nós precisamos fazer um exame de sangue.

Geht es Ihnen besser?
Está melhor?

Wo ist das Wartezimmer?
Onde é a sala de espera?

O setor de emergência.

die Röntgenabteilung
O departamento de raios X

die Kinderstation
Pediatria

der Operationssaal (der OP)
Centro cirúrgico.

der Gang
O corredor

die Treppe
As escadas

Ire Rötgenaufhahme ist normal.
O resultado raio X do senhor está normal.

Sie haben eine Entzündung.
O senhor tem uma infecção.

Zuerst machen wir eine Blutprobe.
Primeiro (inicialmente) vamos fazer um exame de sangue.

Nein, keine Angst.
Não, não tenha (sem) medo.

Sie haben eine Entzündung.
O senhor tem uma infecção.

Müssen Sie Untersuchungen machen?
O senhor vai precisar fazer exames?

Zuerst machen wir eine Blutprobe.
Primeiro (inicialmente) vamos fazer um exame de sangue.

Tut das weh?
VAi doer?

Nein, keine Angst.
Não, não tenha (sem) medo.

Wie lange wird das dauern?
Quanto tempo vai levar?