Listen

Description

Computer-Assisted Translation―that's what CAT stands for. If you're not a translator―that is, if you’re an interpreter, subtitler, copyeditor, proofreader, or fit into any other category as a language professional―odds are you're not familiar with it.

Click HERE to watch some short videos about how CAT tools can help you.

For a few weeks here at Translation Confessional, I’m highlighting some other aspects of CAT tools, because I don’t want to overload anyone with too much technical information in a single episode. I’m also brainstorming an online session about it with some video demos, so stay tuned for upcoming newsflash episodes here.

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

CHECK OUT THIS EPISODE'S SPONSORS:

SWORDFISH ― a cross-platform CAT tool

you can use in Windows, macOS, and Linux

CAVEDAY ― use promo code TRANSLATION

(all caps) for a FREE 3-hour session

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

By the way, if you're interested in checking out "Tools and Technology in Translation," here are some links:

» Book

» Online Class

» YouTube Channel

» Podcast

» Webinars

» Facebook Page

» Twitter

» Website

» Email

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Stay tuned for weekly episodes and subscribe to Translation Confessional through your favorite podcast app.

To learn more about my background as a translator and translation instructor, visit my professional website at RafaLombardino.com

Send me an email with feedback, ideas, and requests to

RLombardino@WordAwareness.com