In questo brano siamo Buck Mulligan dà il meglio di sé esibendosi in un'irriverente parodia della liturgia eucaristica. Troveremo in queste righe riferimenti blasfemi e addirittura satanici. Mentre Stephen Dedalus assiste suo malgrado alla parodia, ci troveremo alle prese con il primo accenno di monologo interiore del romanzo, anche se il monologo è composto forse di una sola parola: Crisostomo.
La lettura in inglese del testo originale è ad opera di Frank Delaney / podcast ReJoyce:
https://blog.frankdelaney.com/re-joyce/
Il testo originale è tratto da "Ulysses" di James Joyce (1922)
I brani letti delle traduzioni citate sono ad opera di:
Giulio De Angelis (Ulisse, 1960, Mondadori)
Enrico Terrinoni (Ulisse , 2012, Newton Compton)
Gianni Celati (Ulisse, 2013, Einaudi)
Il testo del brano in originale, delle relative traduzioni e tutti gli altri riferimenti, fonti ed eventuali approfondimenti sono disponibili sul blog al seguente link:
https://www.ritrattodiulisse.com/2019/03/3-un-po-di-blasfemia.html
Per guardare questo video su youtube, clicca qui sotto: