Welcome back to another episode of Being Americanized Japanese.
This is Reona and this is Abe! A podcast where Reona talks in 日本語 and Abe talks in English.
[Timestamps]
“ReonaとAbeのcheck in time” - 0:39
"What's going on in America” - Bill Gates’ divorce - 4:32
Main Topic - 11:21
[English]
In this week’s episode, we explain how in English putting emphasis on a specific word in a sentence changes the meaning of the original sentence.
example sentence we used::
I didn’t pee on that kid.
We can't buy all the boba
You won't run there now.
She shouldn't own 10 cats.
They haven't seen my singing.
[日本語]
今週のエピソードでは、文中の単語それぞれを強調するだけで、元々の文の意味を英語では変えることが出来る事を紹介します。
[Connect with Us]
Email: beingamericanizedjapanese@gmail.com
Instagram: amejapa_official
clubhouse: @reona_nmr @abe_stun
https://profile.ameba.jp/ameba/minkipedia/
お待ちしています!