Listen

Description

Confugas, poesía que se escucha. “Perdamos el miedo a las fugas a los giros del lenguaje y a la barrera del idioma a través de confugas, poesía que se escucha.”

Esta serie de podcast busca poner en nuestros oídos poemas en español y Alemán, para crear complicidad y derribar obstáculos de la distancia y el idioma. Tres poetas paraguayos prestan sus voces para dar vida a la inquietud echa palabra que es la poesía y así descubrir que gracias a la traducción el poema nos acerca, nos vuelve parientes.

El día de hoy les presentamos tres poemas: “No puedo reír sin calambres”, “Transitar” y “Desobedece” por el poeta paraguayo Elian Cabrera.

Elian Cabrera (Asunción, Paraguay, 1990)

Poeta no-binario. Estudió Letras en la Universidad Nacional de Asunción. Fue miembro de la Academia  Literaria Kavure’i. Sus cuentos y poemas fueron publicados en varias antologías. Lanzó Tajo/Refugio en 2020.

Más información acerca del Goethe Institut: https://www.goethe.de/de/index.html

Para más información sobre cursos y eventos visitar la página web del ICPA: http://www.icpa-gz.org.py/