Listen

Description

Para abrir essa segunda temporada escolhemos um áudio que veio lá do México de uma ouvinte do Drops Literário, Edith Sánchez, que escreveu uma verdadeira poesia falando da sua experiência em receber nossos podcasts. Recebemos com muito carinho e alegria essa carta sonora. É muito importante para gente receber esse retorno. ficamos muito felizes. Muito obrigado, Edith.

“Desde México agradezco la llegada de los drops literarios de las bibliotecas comunitarias brasileñas, misivas que abrazan en la distancia con palabras sensibles y melodiosas que nos alientan y ofrecen un refugio cálido de ideas y pensamientos tejidos entre muchas voces.” (“Do México agradeço a chegada dos drops literários das bibliotecas comunitárias brasileiras, mensagens que abraçam ao longe com palavras sensíveis e melodiosas que nos encorajam e oferecem um refúgio caloroso de ideias e pensamentos tecidos entre tantas vozes.”)

Depoimento/texto literário

“Percusiones festivas anuncian sucesos importantes. Regalos sonoros de voz y musica nos acerca a este cálido Brasil. Llegan como el viento, viajan largas distancias hasta llegar a México. Son como susurros que entran por los oídos y acarician el alma. Ondas sonoras en lengua melodiosa y acogedora. Capto palabras conocidas, parecidas a las mías, con alguna dificultad logro decifrar el mensaje. Palabras de aliento que acortam distancia, ideas que alimentan la resistencia ante la amenaza.” (“Percussões festivas anunciam eventos importantes. Presentes sonoros de voz e música nos aproximam deste Brasil caloroso. Eles chegam como o vento, percorrem longas distâncias até chegarem ao México. São como sussurros que chegam aos ouvidos e acariciam a alma. Ondas sonoras em linguagem melodiosa e acolhedora. Pego palavras familiares, semelhantes às minhas, com alguma dificuldade consigo decifrar a mensagem. Palavras de incentivo que encurtam minha distância, ideias que alimentam a resistência anti à ameaça. ")