Listen

Description

鈴木康夫,日本名古屋TRUNK Coffee共同創辦人 Founder of TRUNK Coffee *7'37~7'55的一段日文/ "為了讓更多人能夠了解精品咖啡,我們製作各式各樣的產品,做出讓人覺得”好可愛”或”好酷”的濾杯和杯子,進而讓他們對新一代的咖啡產生興趣。 *7'37~7'55 Translate/ To get more people to understand the specialty coffee, we produce many kinds of products, to make people feel "cute" or "so cool", like coffee dripper and cups, so they could be more interested in the new generation of coffee. “當我以一個咖啡吧檯師傅在丹麥工作時,第一次在咖啡集體(The Coffee Collective)喝到一杯使用愛樂壓沖煮非常淺烘焙的豆子,我非常驚訝,那根本不是咖啡!那嘗起來像是一杯水果汁!從那之後,我決定把製作這種風味的工法帶回日本。三年後,我終於開了一間咖啡吧,教育客人什麼是好咖啡,什麼是壞咖啡,但那並不是一件容易的事!” By 鈴木康夫 (Suzuki Yasuo) From TRUNK COFFEE 非常難以形容的緣分。去年TRUNK Coffee剛在名古屋開幕時,我注意到的是店裡所使用的豆子,而非風格、烘豆機或店裡裝潢。那都是一些微產區(Micro Region)或小型處理場(Wash Station / Mill)的咖啡,那通常是歐美一些專精烘焙(Micro Roaster)的咖啡店才會使用的,這些豆子如果不以淺焙方式呈現,產地風味(Origin Flavor)必定會消失。 2014年Suzuki剛好在咖啡展結束時來台北玩,帶了一些豆子到我們家杯測,當然順便接受採訪,我們聊了很多,也逐步了解並非整個日本都有精品咖啡館或是一些精品咖啡館才會有的沖煮方式,老派咖啡的重深烘焙加糖的咖啡還是佔大多數。 教育客人和吧台手是首要任務,那晚的共通點。