Está no ar!
https://anchor.fm/notasdostradutores
Com participação especial de @diegomoreau!
Lemos os 25 títulos dos 25 filmes de 007 e descobrimos que: James Bond é do contra. Sob a mira de um fã bom de Bond, o editor e escritor Diego Moreau, comentamos traduções de Bond no Brasil e em Portugal, acompanhados de várias curiosidades sobre a série.
Com:
Sean connery, o resto é cover
O botânico e o brócolis
A British Invasion
O selo de qualidade John Kennedy
O Bond livros e o Bond filmes
Yellow face
Rússia sem amor
Vive e deixa / Viva e deixe
O homem da pistola
Austin powers, o agente Bond cama
Agente 86
Indiana jones, Bond filho
a colheitadeira lunar
007 e John Dee
Octo-quê?
A view to a kill e blanco
Beating the daylights
Como encaixar um Bond babaca no mundo contemporâneo
Filmes pagos por product placement
Daniel Craig, o brucutu
"quem te disse que foi minha primeira vez?"
Um Bond ruim, um Bond bom
e Phoebe Waller-Bridge
NOTAS DOS TRADUTORES é uma produção de Carlos Henrique Rutz, Mario Luiz C. Barroso e Érico Assis.
Locução, abertura e encerramento: Bruna Bernardes.
Identidade visual: Marcela Fehrenbach.
https://twitter.com/notastradutores
https://www.facebook.com/notasdostradutores
https://www.instagram.com/notasdostradutores/
https://anchor.fm/notasdostradutores
notasdostradutores@gmail.com
P.S.: Wakanda Forever.