Listen

Description

002 - Processo Editorial

Tradutores são pessoas, tradução é um processo.

Saiba como funciona o processo de tradução nas editoras de quadrinhos (e outras) e quantos profissionais se envolvem no texto e na arte do que você lê.

E mais:

O Superadaptoide

Dercy Gonçalves

Art & Comix

Jotapê Martins

Helcio de Carvalho

A máquina de escrever e a caneta vermelha

Mario, o multicorporativista

Sergio Figueiredo

Caneta pilot

Pasquale Cipro Neto

nurses homens e nurses mulheres

broncas dos editores e broncas nos editores

textos impecáveis

Confins do Universo

O Império dos Gibis

erros do original

e como evitar erros

NOTAS DOS TRADUTORES é uma produção de Carlos Henrique Rutz, Mario Luiz C. Barroso e Érico Assis.

Locução, abertura e encerramento: Bruna Bernardes.

Identidade visual: Marcela Fehrenbach

https://twitter.com/notastradutores

https://www.facebook.com/notasdostradutores

https://www.instagram.com/notasdostradutores/

https://anchor.fm/notasdostradutores

notasdostradutores@gmail.com