Listen

Description

NOTAS DOS TRADUTORES

TEMPORADA 2!

EP 008: A SEMANA DO TRADUTOR



O assunto da semana é: não tínhamos assunto, então resolvemos contar o que fizemos durante a semana. Se você quiser saber como é a semana de trabalho de um tradutor, esse programa é pra você. Se não, tem alguns spoilers (ou quase) do que vai ser lançado pela Panini, pela Skript e pela Culturama daqui pra frente. Sempre que faltar assunto, vamos repetir o assunto desse episódio!



Com:

"A Semana do Presidente"

Quantos projetos por semana

As traduções por vir

Mil páginas em Preto & Branco

A aranha que mata o parceiro depois do sexo, para crianças

Traduções para começar o dia

Anatomia para serial killers

Cozinhar, cuidar das crianças e fazer a feira às quatro da manhã

Tomar banho: opcional

Dar aulas e fazer lives

Tradutores 24/7 (e um 24/6)

Assistir Disney+ e Snyder Cut é trabalho?

E o tempo para ler gibi



NOTAS DOS TRADUTORES é uma produção de Carlos Henrique Rutz, Mario Luiz C. Barroso e Érico Assis.

Locução de abertura e de encerramento Bruna Bernardes.

Identidade visual Marcela Fehrenbach.



https://anchor.fm/notasdostradutores

https://twitter.com/notastradutores

https://www.facebook.com/notasdostradutores

https://www.instagram.com/notasdostradutores/

notasdostradutores@gmail.com