text by M.Morita Miho.S (2020/12/16) translation and narration by Mayumi (2020/12/20)
●12月末至1月初,也就是年末年初,学校与公司会放假。
● 往年很多人会在放假期间出去旅行,或者返乡探亲,或者亲朋好友欢聚一堂,新年聚餐。但是今年新型冠状病毒正在流行。
●日本政府为了拯救旅游业而推行的GoTo旅行活动,是对住宿费等进行优惠打折。但是政府决定从12月28日至1月11日期间,全日本暂停这项优惠活动。从12月14日开始,札幌市、大阪市、名古屋市、东京都都已经停止了这项优惠活动。旅行可以正常进行,但费用不可以优惠打折。
●在新冠感染者不断增加的地区、政府要求餐饮店缩短营业时间。如果感染者持续增加的话,在年末年初,商店可能不得不缩短营业时间。
●如果计划和久末相聚的亲朋好友见面的话,从见面的两周前开始,就需要特别小心,避免感染新冠,在确认过自身身体健康之后再相聚。见面时请安静地享受欢聚的幸福时光。
Source:
NHKニュースWeb
GoToトラベル 全国一斉に停止へ 今月28日~1月11日 菅首相表明
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20201214/k10012764041000.html
高山義浩 | 沖縄県立中部病院感染症内科・地域ケア科
Yahooニュース 「年末年始に帰省を予定されている方々へ コロナ感染対策、3つの注意点」
https://news.yahoo.co.jp/byline/takayamayoshihiro/20201201-00210354/