I de to gudstjenestebekendelser, den apostolske og den nikænske, står der, at vi tror på "en hellig, almindelig (lat.: "catholicam", og gr.: "καθολικὴν") kirke" - dér, hvor der står 'almindelig' i de danske oversættelser, står der 'katolsk' i den latinske og græske tekst. Og det er nemlig præcis dét, vi bekender: "en hellig, katolsk kirke".
Ordet 'almindelig' opfattes nemt som 'hverdagsagtig' - men det er ikke den betydning, som ordet har i de to bekendelser. Her i videoen taler jeg om, hvad det betyder, at vi tror på en hellig almindelig/katolsk kirke.