才華導演 Sam Nada|HOPE English 希平方 x John Drummond 陽昊恩
這次我們邀請到重量級日裔美籍導演 Sam Nada!🎉🎉 節目中我們聊到了 Sam 學中文的心路歷程;有次在與其他高階主管開會時,竟然因為中文發音不標準,把「展覽」說成「蟑螂」,讓其他人聽到超傻眼...🤣🙈 所以各位在學語言的路上都是一樣的,不要再因為害怕講錯而不敢練習啦! 想知道 Sam Nada 其他有趣的故事嗎?快把 NG cheat sheet 筆記小抄準備好,我們要開始囉!✏️📕
00:00 intro介紹
01:35 「蟑螂」的英文除了 ''cockroach'' 還可以說?
02:01 「展覽」相關的各種英文說法
02:28 ''exhibition'' 跟 ''exhibit'' 大不同!
03:48 訪談開始
06:27 想表達「以...為導向」你可以用 ''oriented''!
07:26 成為導演竟是誤打誤撞?!
08:00 「混亂」除了 ''mess'' ,你可以說...?
08:14 平面設計師,英文不是用 ''flat''!
11:00 ''self- taught'' 是「自己教」還是「自己學」?
11:35 「博而不精」這句片語該怎麼說?
15:55 開始學中文的原因是...
16:45 ''adapt to...'' 的用法?
18:58 學語言小撇步
21:32 一切都是「蟑螂」造成的誤會?
23:24 有沒有什麼話想跟以前的自己說?
本集專欄精選看更多>> https://www.hopenglish.com/hope-icrt-exhibition
🔷立刻免費體驗《攻其不背》►https://www.hopenglish.com/course/intro
🔷Facebook► https://www.facebook.com/hopenglish
🔷LINE► https://line.me/ti/p/%40bbr2676e
🔷合作邀約🤝► info@hopenglish.com