Listen

Description

En este octavo episodio (y primero del 2021), como en muchos otros, les traemos una de nuestras muchas carreras frustradas: la traducción.

Hablamos sobre canciones, películas y series que hemos notado, no tienen la mejores traducción e incluso abordamos un poco sobre la interpretación y su retos.

Asimismo, platicamos de lo importante que es realizar una buena traducción o interpretación para que sea entendida y apreciada. ¿Ustedes que opinan? ¿No les ha tocado ver una película y preguntarse si lo que dicen en los subtítulos es lo que en verdad dijeron?

¡Esperemos les guste!