“Se meu andar é hesitante e minhas mãos trêmulas, ampare-me. Se minha audição não é boa, e tenho de me esforçar para ouvir o que você está dizendo, procure entender-me. Se minha visão é imperfeita e o meu entendimento escasso, ajude-me com paciência. Se minha mão treme e derrubo comida na mesa ou no chão, por favor, não se irrite, tentei fazer o que pude. Se você me encontrar na rua, não faça de conta que não me viu. Pare para conversar comigo. Sinto-me só. Se você, na sua sensibilidade, me ver triste e só, simplesmente partilhe comigo um sorriso e seja solidário. Se lhe contei pela terceira vez a mesma história num só dia, não me repreenda, simplesmente ouça-me. Se me comporto como criança, cerque-me de carinho. Se estou com medo da morte e tento negá-la, por favor, ajude-me na preparação para o adeus. Se estou doente e sendo um peso, não me abandone. .”
(Poema do idoso – Autor Desconhecido).
“If my walk is hesitant and my hands are shaking, support me. If my hearing is not good, and I have to work hard to hear what you are saying, try to understand me. If my vision is imperfect and my understanding is scarce, help me with patience. If my hand shakes and I drop food on the table or on the floor, please don't be angry, I tried to do what I could. If you find me on the street, don't pretend you haven't seen me. Stop to talk to me. I feel alone. If you, in your sensitivity, see me sad and alone, simply share a smile with me and be supportive. If I told you the same story for the third time in one day, don't scold me, just listen to me. If I behave like a child, surround me with affection. If I am sick and being a burden, do not abandon me. If I am afraid of death and I try to deny it, please help me in preparing for goodbye. ”
(Poem of the elderly - Author Unknown).
Trilha sonora (créditos): Mi Querido Viejo, Mi Viejo, Mi Amigo (Instrumental) - The Lasser Play Orchestra - Tema - Youtube: https://www.youtube.com/watch?v=Wa3MUOHc3ww
Imagem (créditos): Adobe Stock - AdobeStock_230442830