Жіночі теми в китайській літературі. Знакові китайські письменниці сучасності.
Конфуціанці вважали, що відсутність таланту для жінки є чеснотою (女子无才便是德). Мао ж проголосив, що жінки в змозі підтримувати половину неба (妇女能顶半边天).
Розібратися в жіночому питанні з позиції літератури нам допомагає доктор філологічних наук Наталія Ісаєва. Розмова вийшла надзвичайно насиченою, тому деяку інформацію ми подаємо у вигляді посилань для вашого подальшого ознайомлення.
Бань Джао* (班昭):
https://uk.wikipedia.org/wiki/Бань_Чжао
Цьов Дзінь (秋瑾):
https://uk.wikipedia.org/wiki/Цю_Цзінь
Проблемно-тематична парадигма китайської жіночої прози початку ХХ ст.: Шлях до самовизначення. Ісаєва Н.С. (Про Дін Лін «Щоденник Софії», «Щоденник самогубці»; Лу Їнь «Щоденник Лі Ши» та ін.):
http://www.vestnik-philology.mgu.od.ua/archive/v19/part_2/25.pdf
Дін Лін (丁玲):
https://en.wikipedia.org/wiki/Ding_Ling
Бін Сінь (冰心):
https://en.wikipedia.org/wiki/Bing_Xin
Лін Шухва (凌叔华):
https://en.wikipedia.org/wiki/Ling_Shuhua
Курс «Подвійної сотні»:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Пусть_расцветают_сто_цветов
Жу Джидзюань «Лілеї» (茹志鹃 «百合花»):
https://www.goodreads.com/en/book/show/182110.Lilies_and_Other_Stories
Ван Аньї (王安忆):
https://uk.wikipedia.org/wiki/Ван_Ань-і
Дзон Пу «Червоні боби» (宗璞 «红豆»):
https://paper-republic.org/works/hongdou/
Джан Дзє «Важкі крила» (张洁 «沉重的翅膀»):
http://hkcinema.gotar.ru/chinlit/zhangjie/zhangjie.htm
Лінь Бай «Війна одиначки» (林白 «一个人的战争»):
https://paper-republic.org/pers/lin-bai/
Чень Жань (陈染):
https://en.wikipedia.org/wiki/Chen_Ran
Вей Хвей (卫慧):
https://en.wikipedia.org/wiki/Wei_Hui
М’янь М’янь (绵绵):
https://en.wikipedia.org/wiki/Mian_Mian
Annie Baobei (安妮宝贝):
https://paper-republic.org/pers/baobei-anni/
Література пошуку коріння:
https://en.wikipedia.org/wiki/Xungen_movement
Бі Шумінь (毕淑敏):
https://en.wikipedia.org/wiki/Bi_Shumin
Шен Кеї(盛可以):
https://en.wikipedia.org/wiki/Sheng_Keyi
Цань Сюе (残雪):
http://web.mit.edu/ccw/can-xue/index.shtml
Джан Айлін (张爱玲):
https://uk.wikipedia.org/wiki/Чжан_Айлін
*транскрипція подана за системою транскрибування Кірносової-Цісар