Listen

Description

Китайська національна самоідентифіцікація. Література «пошуку коріння».

В цьому випуску ми намагаємося проаналізувати, яким чином питання самоідентифікації відображаються в художній творчості, зокрема у письменників течії «пошуку коріння».

Сто років національного приниження:

https://en.wikipedia.org/wiki/Century_of_humiliation

А Чен* (阿城):

https://ru.wikipedia.org/wiki/А_Чэн

Дзя Пінва (贾平凹):

https://en.wikipedia.org/wiki/Jia_Pingwa

Ван Аньї (王安忆):

https://uk.wikipedia.org/wiki/Ван_Ань-і

Освічена молодь — 知青 — направлена в сільські регіони внаслідок кампанії «Вгору у гори, вниз у села»:

https://en.wikipedia.org/wiki/Sent-down_youth

Хань Шаоґон «Словник селища Мацяо»:

https://en.wikipedia.org/wiki/A_Dictionary_of_Maqiao

Мо Янь (莫言):

https://uk.m.wikipedia.org/wiki/Мо_Янь

Ма Юань (马原):

https://paper-republic.org/pers/ma-yuan/

Цань Сюе (残雪):

https://paper-republic.org/pers/can-xue/

Дух лисиці — 狐狸精:

https://uk.m.wikipedia.org/wiki/Хулі-цзін

П’яте покоління китайських режисерів:

https://ru.wikipedia.org/wiki/Кинематограф_Китая#Пятое_поколение_(1980-90-е)

Чень Джонши «Рівнина Білого Оленя»:

https://www.goodreads.com/en/book/show/20458148-the-plain-of-white-deer

Однойменний фільм Вана Цюаньаня:

https://en.wikipedia.org/wiki/White_Deer_Plain_(film)

Фільм Джана Їмова «Червоний ґаолян»:

https://uk.m.wikipedia.org/wiki/Червоний_гаолян_(фільм)

Ю Хва «Китай в десяти словах»:

https://en.m.wikipedia.org/wiki/China_in_Ten_Words

https://www.goodreads.com/book/show/23160049

Ю Хва «Ми живемо у величезних розбіжностях»:

https://www.globaltimes.cn/content/916013.shtml

https://www.goodreads.com/book/show/30349327

Ю Хва «Я знаю тільки що таке людина»:

http://en.ppm.cn/content/2019-03/19/c_46688.htm

https://www.goodreads.com/book/show/42069473

*транскрипція подана за системою транскрибування Кірносової-Цісар