Listen

Description

В этом эпизоде – текст чилийского писателя Алехандро Самбры «Несколько вариантов ответа» (исп. Facsímil).

Если вам понравился выпуск – поделитесь им. Это поможет подкасту. Вы знаете, зачем мы здесь.

Спасибо!





Упомянутые имена, названия, издания и т.д.:

• Аугусто Пиночет (Augusto Pinochet, 1915-2006) – чилийский государственный и военный деятель, генерал-капитан;

• Гийом Аполлинер (Guillaume Apollinaire, 1880-1918) – французский поэт;

• Дмитрий Пригов (1940-2007) – русский поэт, художник-график, скульптор;

• Брайан Стэнли Джонсон (Bryan Stanley Johnson, B. S. Johnson, 1933-1973) – английский писатель и кинорежиссёр-экспериментатор;

• Меган Макдауэлл (Megan McDowell) – американская переводчица с испанского языка.

Интервью с Алехандро Самброй:

• https://bombmagazine.org/articles/alejandro-zambra/

• https://www.thewhitereview.org/feature/interview-alejandro-zambra/

Другое:

• Русское название текста я выбирал, ориентируясь на англоязычный перевод. Слово ‘facsímil’ с испанского переводится как ‘факсимиле’ (также ‘факс’).