“Liebe die Weisheit, so wird sie dir Ansehen verschaffen; halte sie in Ehren, dann wird sie dich zu Ehren bringen. Sie wird dich schmücken wie eine wertvolle Krone.” (Sprüche 4:8 HfA)
Das klingt nach einer intensiven Liebesbeziehung, nicht wahr? Und genau so kannst du dir das mit deiner Beziehung zur Weisheit vorstellen. Ich liebe die englische Übersetzung.
Hier heisst es: “Throw your arms around her.” (Proverbs 4:8 Msg). Also: “Wirf deine Arme um sie.” Oder in einer anderen Übersetzung: “Embrace her”, also: “Umarme sie.”
Ja, das tut man, wenn man jemanden liebt. Man wirft sich gerne in dessen Arme. Stell dir das für einen Moment bildlich vor...