FASCINATING LANGUAGE:
SPOKEN ENGLISH AND BROKEN ENGLISH - GEORGE BERNARD SHAW
In George Bernard Shaw's essay "Spoken English and Broken English," he delves into the nuances of language, particularly the distinction between what is often considered "proper" spoken English and what he terms "broken" English. Shaw, a renowned playwright and critic, was deeply interested in language and its use, and in this essay, he challenges conventional ideas about linguistic purity and correctness.
Shaw begins by asserting that the English language is inherently flawed and constantly evolving. He argues that what is commonly perceived as "broken" English is often a reflection of the dynamic nature of language and its adaptation to various social contexts. Shaw criticizes the notion of a rigid standard of spoken English, suggesting that language should be flexible and adaptable to the needs of its users.
One of Shaw's central arguments is that linguistic purism, the insistence on adhering strictly to grammatical rules and conventions, stifles creativity and inhibits effective communication. He suggests that language is a tool for expression, and as such, its primary function is to convey meaning rather than adhere to arbitrary rules of grammar.
Shaw also explores the socio-cultural dimensions of language, highlighting how different social classes and regions use language in distinct ways. He observes that what is considered "proper" spoken English often reflects the norms and values of the dominant social elite, while "broken" English is often associated with marginalized or non-standard dialects.
Moreover, Shaw challenges the idea that one form of English is inherently superior to another. He argues that linguistic diversity should be celebrated rather than suppressed, as it enriches the tapestry of human communication. Shaw's advocacy for linguistic diversity aligns with broader movements toward linguistic inclusivity and recognition of non-standard dialects.
Furthermore, Shaw critiques the role of education in perpetuating linguistic discrimination. He argues that the emphasis on teaching a standardized form of English in schools reinforces existing social hierarchies and marginalizes those who speak non-standard dialects. Shaw calls for a more inclusive approach to language education that acknowledges and respects linguistic diversity.
In addition to his critique of linguistic purism, Shaw also explores the relationship between language and power. He argues that the imposition of a standardized form of English is often a tool of social control, used to marginalize and disenfranchise certain groups within society. By challenging linguistic norms, Shaw seeks to empower those who have been historically marginalized by dominant language ideologies.
Throughout the essay, Shaw employs wit and satire to highlight the absurdity of linguistic prescriptivism. He lampoons those who adhere rigidly to grammatical rules, poking fun at their pretensions and highlighting the artificiality of linguistic norms. Shaw's playful approach to language reflects his belief in the fluidity and adaptability of linguistic forms.
In conclusion, George Bernard Shaw's essay "Spoken English and Broken English" offers a provocative critique of linguistic purism and the social dynamics of language. Through his exploration of spoken English and broken English, Shaw challenges conventional ideas about linguistic correctness and advocates for a more inclusive and dynamic approach to language.
He suggests that non-native speakers speak with a foreign accent and speak broken English that is English without grammar so that the native understands the broken English and gets ready to help.
Grammatical English:
Will you please be kind enough to guide me to Charington Cross please.
(not understood)
Idiomatic English:
Charington Cross which way to go …
(Goes well with native speakers)