ABOUT THE POEM:
This is a translated version of a heart-wrenching poem LOVELORN LOVER from Tamil literature. The poem is about what the lover told the girl’s friend about his lovelorn heart. He doubts whether the girl knows about his present state in which he heaves a sigh of relief like a sleeping elephant due to his separation from his beloved.
LOVELORN LOVER
She is a sweet young lass
with merciful eyes,
frightening off the parrots from the millet field,
busy making a wreath of lilies
collected from the mountain fountain.
I don't have the foggiest idea
in the event that she knows it or not,
my heart is still with her
in my residence farther here
panting for breath
hurling hasty sighs
like a slumberous elephant.
(what the lover told the girl’s friend about his desperate condition due to his separation from his lover)