Listen

Description

Hello.

Welcome to Jenni's Pika Pika Japanese.

Today's Japanese study is a grammar sample from the audiobook, "kore" "sore" and "are".

Please listen to the audio to learn.

Today, I would like to introduce a Japanese custom of this time of the year, "Ochugen(お中元)".

Ochugen is a summer greeting given to those who have taken care of you as a token of appreciation for their kindness.

Chugen is originally a Taoist custom, and refers to the 15th day of the 7th month of the lunar calendar (the 15th day of the August of the new calendar).

In the old days, people used to bring thank-you gifts wrapped in furoshiki風呂敷 (wrapping cloth) to those who had taken care of them. Nowadays, department stores and supermarkets send these gifts in July. Since it is still the hottest time of the year, popular items include beer, soft drinks, somen noodles, jelly, ice cream, and other items that are appreciated during the hot season.

お中元(Ochugen)

風呂敷(Furoshiki)

旧暦(Kyureki)

Hola.

Bienvenido a Jenni's Pika Pika Japanese.

El estudio de japonés de hoy es una muestra de gramática del audiolibro, 'kore', 'sore' y 'are'.

Por favor, escuche el audio para aprender.

Hoy le presentaremos una costumbre japonesa de esta época del año: el ochugen(お中元).

Ochugen es un saludo veraniego que se da a quienes te han atendido como muestra de agradecimiento por su amabilidad.

El chugen es originalmente una costumbre taoísta y se refiere al 15 día del 7 mes lunar (15 día del 8 mes lunar en el nuevo calendario).

Antiguamente, la gente solía llevar regalos de agradecimiento envueltos en un furoshiki 風呂敷(tela para envolver) a quienes les habían atendido, pero hoy en día, los grandes almacenes y supermercados envían estos regalos en julio. Como todavía es una época de calor, los artículos más populares para el regalo de mitad de año son cosas que se aprecian durante la época de calor, como la cerveza, los refrescos, los fideos somen, la gelatina y los helados.

お中元(Ochugen)

風呂敷(Furoshiki)

旧暦(Kyureki)

こんにちは。

ジェニのピカピカ日本語へようこそ。

今日の日本語学習は、オーディオブック から文法学習のサンプル、 「これ」「それ」「あれ」です。

音声を聞いて学習してください。

さて、今日はこの時期の日本の習慣、「お中元」をご案内いたします。

お中元とは、お世話になった人に日頃の感謝を込めて贈る夏のご挨拶です。

中元とはもともとは道教の習俗の1つで、旧暦7月15日(新暦8月15日)のこと。

昔は風呂敷に包んでお世話になった人のところにお礼の品を持参したようですが、今は、デパートやスーパーから、7月に入ると送られます。お中元はやはり暑い時期なので、ビールやソフトドリンク、ソーメンやゼリー、アイスクリームなど暑い時期に喜ばれるものが人気です。