波兰作家奥尔加·托卡尔丘克的长篇小说《白天的房子,夜晚的房子》(易丽君 袁汉镕 译,四川人民出版社,2017年)更像一本巫师的日记。麻瓜读者如我在叙事的诱惑之下视图串起零散在篇章中的时间、空间、故事,但我读出的恐怕只有那个千奇百怪的世界的十分之一。
【时间线】
00:20 当我的“前现代”文学趣味遇到并试图去接近这一不寻常的文本
04:22 那些散落在“日记”间、从中世纪到当代、生活在波兰西部边境这片土地上的人物的故事:为什么东一段西一段掉落在书中?为什么用第三人称单数?
15:44 老妇人玛尔塔的世界,蘑菇的世界
23:17 两道题目:(1)新鲁达广播电台每天举办知识竞赛,赢家几乎总是一个姓瓦德拉的人。叙事者“我”想要弄明白这位瓦德拉先生是何许人也;她做到了吗?
(2)叙事者“我”和玛尔塔聊那些上帝忘记了创造的动物,玛尔塔说“最缺的是那种夜里坐在十字路口的动作迟钝的大动物”,但没有说那种动物叫什么名字。玛尔塔为什么这么说?
【配乐】
五月天-《我心中尚未崩溃的地方》-