Listen

Description

¿Quihúbole, gente? Soy Roxana Fitch y en este episodio de Un idioma con sabor se habla del dinero. Como me ha estado pasando en casi todos los episodios, el tema que elegí esta vez es mucho más amplio de lo que imaginaba. Hay muchos aspectos del dinero que voy a tener que tratar en futuros episodios, como por ejemplo los nombres peculiares con los que en algunos países se les nombra a determinadas denominaciones de billetes bancarios, o cómo llamamos el dinero mal habido, o ahorrado, o escondido; o también cómo expresamos la triste condición de estar sin dinero. De todos modos el material que recopilé para este episodio posee determinadas características que agrupé para darles un sentido secuencial.

cuartos, quintos, cobres, reales, centavos, chavos, churupos, plata, billete, billullo/biyuyo, billelle/biyeye, billulla/biyuya, billuzo, villegas, pisto, guita, guitarra, marmaja, mosca, harina, huevo, vento, yira, cushqui, feria, luz, chenchén, chimbilín, muna, guaniquiqui, chochosca, estilla, tela, drilo, pasta, quivo, mashushaca, panoja, pirá piré, pelas, lucas, turca, palo, pancho, tranca, morlaco, leuro, neuro, luca, caña, suegra, pavo, barra, bola, pesebre, guaraca, mango, cohete, canoa, duarte, mojoso, jediondo, tabla, fierro, baro/varo, lana.

Aunque el producto final, este episodio, dure menos de 15 minutos, me tardé por lo menos un par de días en armarlo. Este proyecto, junto con el del diccionario en línea Jergas hispanas, no goza del apoyo económico de ninguna institución. En el portal del diccionario www.jergashispanas.com hay un botón de donaciones bastante abandonado. Si te gusta mi trabajo, por favor, ayúdame a continuar. Agradeceré mucho cualquier donativo, por muy pequeño que sea.

Como siempre, la investigación que produjo el repertorio presentado en este episodio sigue en curso, y si me hizo falta algo que se usa en su país, me encantaría que me lo contaran para incluirlo. Me pueden dejar un mensaje en Instagram o Twitter, donde estoy como Jergas hispanas, o en Facebook en el foro Taller de coloquialismos y dialectismos. Gracias por escucharme y compartir el podcast Un idioma con sabor.