Listen

Description

大家好,今天「Joel愛亂翻書」要介紹的是由方言文化出版的《優雅毒舌的高情商回話藝術》,作者是中野信子。

去年這本由日經BP出版的《エレガントな毒の吐き方》就一直放在我的閱讀清單,沒想到才不到一年,中文版譯本《優雅毒舌的高情商回話藝術》就已經上架了。這本書探討如何在不破壞人際關係的前提下,巧妙地表達難以開口的話題。作者中野信子是一位知名腦科學家及醫學博士,她透過京都人的智慧和腦科學技巧,提供了應對職場、家庭及友人間困難情境的智慧策略。

這本書的主要目的是教導讀者在面對討厭的事情或困難情境時,能夠在不破壞關係的前提下,智慧地表達內心的真實想法。書中強調了在不直接說「不」的情況下,如何傳達拒絕的重要性,並介紹了京都特有的溝通風格。京都人的溝通方式以其獨特的「遠回說」和「優雅表達」聞名,例如當面對無法應對的要求時,可以說:「您的請求對我來說有些困難,請問是否有其他可行的方法?」這樣的說法,不僅巧妙地拒絕了對方的要求,還保留了雙方的和諧關係。

中野信子在書中提到,當某些行為讓人感到不快時,可以說:「您的行為讓我感到不舒服,讓我解釋一下原因。」這種表達方式既傳達了不滿,又不會直接傷害對方的感受。京都人的溝通方式有一個著名的例子,就是「ぶぶ漬け、どうどす?」這句話是一種隱含的禮貌提醒,意思是「該回去了」,如果回答「好啊」,就會被認為是鄉巴佬。這雖然是一種都市傳說,但很好地展示了京都人不直接表達意圖的特質。

中野信子的寫作風格輕鬆有趣,負責這本書的翻譯羅淑慧在很多地方不失分寸地掌握了日文與中文之間轉換的技巧,也讓這本譯本讀起來頗為順暢。有興趣的朋友可以買來了解看看,京都人為什麼會這麼說話,這的確是有很深刻的學問與文化。

感謝大家收聽「Joel愛亂翻書」,我們下次再見!