autorská čtení v Café Fra, Praha
úterý 15. května 12, 19.30 h.
Jáchym Topol
a jeho překladatelé
Setkání spisovatele Jáchyma Topola s překladateli Kristin Kilsti (Norsko) a Lezskem Engelkingem (Polsko) v rámci Mezinárodního setkání překladatelů a bohemistů 2012.
Leszek Engelking, básník, prozaik, překladatel, literární vědec. Nositel ceny Premia Bohemica za popularizaci české literatury v zahraničí. Překládá z angličtiny, španělštiny, ukrajinštiny, ruštiny, slovenštiny a češtiny (Topol, Hodrová, Ajvaz, Wernisch, Holub, Kolář, Bondy, L. Klíma aj.)
Kristin Kilsti, bohemistka, překladatelka a tlumočnice, překlady (Topol, Hakl, V. Fischerová, K. Čapek aj.)
Ve spolupráci s Pražským domem autorů německého jazyka a Světem knihy 2012.
Audio Ivana Myšková
Foto Ondřej Lipár
http://www.flickr.com/search/?w=55611101@N05&q=j%C3%A1chym%20topol
Café Fra živě. Dramaturgie a produkce Petr Borkovec, asistent Katarina Žáčková, fotografie Ondřej Lipár, audio záznam Ivana Myšková, plakáty Martin Kubát, pořádá Fra s podporou Ministerstva kultury ČR, Magistrátu hlavního města Prahy, paní Hany Michalikové, paní Evy Bodnárové, partneři Literature Across Frontiers (s podporou Programu Kultura EU), Polský institut v Praze, Literárne informačné centrum, A2, iliteratura.cz, Listy, Slovenský institut, Literární akademie Josefa Škvoreckého, totem.cz, Atempo revue, revue Souvislosti, Galerie Jiří Švestka, Kruh. Café a knihkupectví Fra, Šafaříkova 15, Praha 2, tel. 773458073, cafe@fra.cz, www.fra.cz, facebook Fra, metro I. P. Pavlova, Nám. Míru, tram 6, 11, Bruselská, po–pá 9–23, so 16–23 h., Petr Borkovec, tel. 724827499, borkovecpetr@gmail.com. Vstup volný