En este capítulo, Cervantes entra como un personaje y describe cómo recupera la historia de don Quijote. Aprendemos que la historia fue originalmente escrita por un autor árabe, Cide Hamete Benengeli y Cervantes consigue a un morisco aljamiado (árabe/moro que habla español) para que le traduzca la narración y pueda terminar la gran obra de don Quijote. Todo esto es invención de Cervantes para hacer la historia más interesante y continuar la parodia de las novelas de caballería.
Algunos recurso literarios en este capítulo: metaficción o literatura auto consciente, símil, imagen, sinestesia, humor, tono cómico, parodia, alusión, latinismo o tópico literario (memento mori, tempus fugit), personificación, polisíndeton, metáfora, enumeración.
No duden en contactarme si surge alguna duda, pregunta o sugerencia a carinaspanish@gmail.com.
Por favor dejen un comentario, rating, subscríbanse a este podcast y compartan con sus amigos y colegas!
Gracias por sintonizar.