Listen

Description

Hoje vamos falar de uma obra crucial para a Fantasia actual: Beowulf. 
Connosco vamos ter a Professora Angélica Varandas, especialista em Medievalismo, Linguística Inglesa, Fantasia e Ficção Científica. 
Foi a Professora Angélica Varandas, em conjunto com a Professora Luísa Azuaga, que nos trouxeram a primeira tradução de Beowulf, directamente do Old English para Português de Portugal. 

"Tudo o que faz parte da esfera humana está destinado a desaparecer, está destinado a morrer, é essa a nossa tragédia." 

✨Obras mencionadas: 
• Beowulf - Assírio e Alvim; 
• Beowulf: The Monsters and the Critics, de John Ronald Reuel Tolkien - HarperCollins; 
• On Fairy-Stories, de John Ronald Reuel Tolkien - Allen and Unwin. 
• Do not go gentle into that good night - Dylan Thomas. 
• The Ruin, Exeter Book (Codex Exoniensis, Exeter Cathedral Library MS 3501). 
• Monstros, de José Gil - Relógio d'Água. 
• Sandman, de Neil Gaiman - Levoir. 
• A História Eclesiástica do Povo Inglês, de Bede. 


✨ Bibliografia: 

• Azuaga, Luísa e Angélica Varandas (2022), "Beowulf", Assírio e Alvim. 
• Marques, Diana (2013), "Excalibur: a espada na bruma", Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. 
• Varandas, Angélica (2006), "Mitos e Lendas Celtas: Irlanda", Centralivros sob a  
chancela Livros e Livros.  
• Tolkien, John Ronald Reuel (1936), "Beowulf: The Monsters and the Critics", Harper Collins. 
• Tolkien, J.R.R (1964), "On Fairy-Stories", Allen and Unwin. 


✨ Música - Composição de Pedro Antunes 
https://instagram.com/pedroantunescomposer