Listen

Description

今回もSeth Rogenのインタビューを使ったエピソードとなります。

10代で成功を収めたものの、のちの5年ほどはさっぱり売れず、大変だった時のことをインタビュアーがこのように聞いています。

"You were a bit of a dry spell after that. What was that time?"
「大成功を収めたのち、大変な時期が少しありましたね。どんな時でしたか?」

"dry spell"

は、もともとの意味は「乾燥している時期」や「雨が降らない時期」です。

例えば、

"It rained a little today after a dry spell."
今日少しだけ雨が降った後は乾燥が続くでしょう。

と表現します。

ここでは、イディオム表現である「欲しいものが手に入らない」、「うまくゆかない時期」という意味で使われています。

Sethは

"It was bummer." 

と答えています。

"bummer"は「がっかりしている」、「最悪」、「失望」といった表現があります。

それと同時に、Sethは

”frustrating"とも話しています。

"frastrate"は「不満であること」や「イライラしている」といった意味でも使われます。

こういった下積み時代の話を聞くことができるのもインタビューの面白いところですよね。