Listen

Description

[今週のテーマ]リアルな英語のマナーとフレーズ集。

今日のトピック: 好印象を与えて気持ちの良いコミュニケーションをするための英語での「頼みごと」や「質問の仕方」

① “Can you…?” より “Could you…?”

❌ “Can you give me a napkin?”

(ナプキンくれる?)

→ 少し命令っぽく、フレンドリーを通り越して失礼に聞こえることも。

✅ “Could you give me a napkin, please?”

→ 丁寧で自然な聞き方に。

会話例

A: Excuse me. Could you bring me a menu, please?

B: Of course! I’ll be right back.

② 主語を “You” から “I” にすると、より好印象

“You” を主語にして相手に「やってもらう」形よりも、

“I” や “We” を主語にすることで、より丁寧に。

❌ “Could you give me a glass of water?”

✅ “Could I have a glass of water, please?”

会話例:

A: Could I have the soup of the day and a glass of iced tea, please? 本日のスープとアイスティいただけますか?

B: Certainly. I’ll bring that right over.

もちろんです。すぐにお持ちします

この “Could I have…” は、レストラン・ホテル・カフェなどあらゆる場面で使える万能表現です。

③ 主語を “It” にしてやわらかく伝える

ビジネスシーンや複雑なコミュニケーションが求められる場面では、

“It” を主語にした構文がとても便利です。

✅ “Would it be possible to…”

✅ “Is it okay if I…”

会話例:

A: Would it be possible to reschedule our meeting to Friday?

B: Yes, that should work. Thanks for letting me know.

A: Is it okay if I use this seat?

B: Sure, go ahead!

④ 避けたい頼み方:Please をつければ丁寧になるわけじゃない!

「Please をつければ丁寧になる」と思いがちですが、それだけでは不十分です。

文の構造が命令口調のままだと、Please をつけても印象はあまり変わりません。

❌ “Give me a coffee, please.”

(コーヒーちょうだい、お願い)

→ 命令形のままなので、ぶっきらぼうに聞こえます。

✅ “Could I have a coffee, please?”

→ 相手に配慮した自然な頼み方です。

さらに、以下のような頼み方も避けた方がいいでしょう:

❌ “I want a table by the window, please.”

→ “want” は自己主張が強く、丁寧な印象を与えにくい

✅ “Could I have a table by the window, please?”

✅ “Would it be possible to have a table by the window?”

*********

⭐️ご質問やリクエストをお気軽にお寄せください

▶︎番組へのご質問やリクエストはこちら

https://forms.gle/yRFTjj3XUVc9AxhFA

▶︎公式ホームページはこちら

https://englishwithwacaco.com

▶︎LINE公式アカウントはこちら

https://lin.ee/cSBW4w4