Listen

Description

🎧 質問やリクエスト募集中!

ポッドキャストの感想や、「こんなテーマをやってほしい!」「質問があります」などのリクエストがあれば、ぜひ教えてください!

Spotifyでお聴きの方はコメント欄から

Appleポッドキャストでお聴きの方は、レビュー欄からお願いします。

お待ちしています♪

***********

「アメリカのお金事情ー最新フレーズ3選」—No-Spend Challenge, Shrinkflation とは?

最近、「物価が上がっているのに、商品が小さくなってない?」とか「今月は節約しないと…」なんて会話をすることが増えていませんか?

アメリカでも、こうした経済の変化に対応するための言葉が次々と生まれています。今日は、ニュースやSNSで話題になっている「お金」に関する最新の英語フレーズを3つ紹介します!

これを覚えておけば、海外ニュースもスムーズに理解できるし、英会話のネタとしても使えますよ。

1️⃣ “No-Spend Challenge”(お金を使わない節約チャレンジ)

“No-Spend challenge” とは、特定の期間、無駄遣いをせずにお金を節約するチャレンジのことです。このチャレンジでは、必需品だけを買って支出を最小限に抑え、非必需品(non-essential) への支出を制限します。人々は通常、”No spend week”, “No spend month”またはそれ以上の期間でこのチャレンジを行います。

💬 会話例:

A: “I’m doing a No-Spend Week to save some money.”

(節約のためにノースペンド週間をやってるよ。)

B: “That sounds challenging! How’s it going?”

(それ大変そう!どう、順調?)

2️⃣ “Shrinkflation”ステルス値上げ

“Shrinkflation” は、「shrink(縮む)」+「inflation(インフレ)」の造語で、「値段はそのままなのに、内容量が減る」現象を指します。日本では、ポテトチップスやチョコレートのサイズが小さくなっていると聞きましたが、本当でしょうか?アメリカでも同じで、洗剤の内容量が減ったり、マクドナルドのバーガーが薄くなったなどど言って問題になっていました。それがまさに Shrinkflation です!

💬 会話例:

A: “This chocolate bar used to be bigger, right?”

(このチョコ、前はもっと大きかったよね?)

B: “Yeah, that’s shrinkflation! Same price, but less product.”

(うん、ステルス値上げ!値段は変わらないのに量が減ってるんだよ。)

3️⃣ “Tighten your belt”(支出を引き締める)

“Tighten your belt” とは、「ベルトを締める=節約する」という意味のイディオム。物価上昇で家計が苦しくなった時に、「出費を抑える」という文脈でよく使われます。

💬 会話例:

A: “With all these rising costs, I really need to tighten my belt.”

(物価がどんどん上がってるから、節約しないと。)

B: “Same here! I’ve stopped eating out to save money.”

(私も!外食をやめて節約してるよ。)

このように節約の話がよく出てくるようになりました。

🔹 まとめ

今日紹介したのは、アメリカの経済状況を表す最新の英語フレーズ3つでした!

✔️ No-Spend Challengeお金をできるだけ使わない節約チャレンジ

✔️ Shrinkflation – 商品の量が減るのに値段が変わらないステルス値上げ

✔️ Tighten your belt – 節約する、支出を引き締める

特に No-Spend Challenge や Shrinkflation は、これからもSNSやニュースでよく目にする言葉です。英語学習の一環として、ぜひチェックしてみてくださいね!