Listen

Description

ポッドキャストのご感想やご質問、リクエスト募集中!

ご質問やリクエストはこちらから: https://forms.gle/yRFTjj3XUVc9AxhFA

…………………………………………

私の英語失敗談 (序の口編)

みなさん英語を楽しんでいますか?

私はアメリカに来て11年ですが英語が完璧かというと、そんなことは全くありません

① 叔父さんと足首

色々と苦手なことはあって、単語レベルで苦手なのもたくさんあるんですが、その中でもよく間違えるのが叔父さんと足首です。

おじさんは uncle

足首はankle

ある日、足首を痛めて学校を休んだ学生さんがいたんです。それで、休んだ理由を他の先生に説明するのに、

“My student hurt his uncle.”と言ってしまいました。すると、

“What? What did he do?”

“Oh, ankle!”と言われました。

「足首」= ankle

こんなことは日常茶飯事です!

② バニラアイスが食べられない

これは、アメリカに来てすぐくらいの話ですが、

アメリカ人ってアイスクリーム大好きなんです。

夏の夕になるとアイスクリーム屋さんに長い行列ができます。

で、私はとある酪農農家がやっているアイスクリーム屋さんに行ったのです。

フレッシュミルクから作られたアイスと聞けばバニラですよね。

バニラが食べたくて、”Vanilla, please”と言ったんですけど…

“Huh?” “What?”

って聞き返されるんです。あの「what?」が来ると、「あー、やっちゃったな」と思いますよね。

でも、ここで負けてはいけない。3回くらい言ったら、

“Oh! Vanilla!”

って言われて。

通じないくらいで負けてはいけないんです。

➂ どうしても覚えられない単語

それから、これは失敗という訳ではないですが、どうしても覚えられない単語ってありませんか。私もたくさんあります。その一つが…

Boulevard(ブールバード)=大通り

もう何百回見ても、聞いても、言っても、うまく言えない単語なんです。

このBoulevard、地図などではBlvdって略して書いてあるんです。StreetをStって略すのとおなじです。でも、こうやって略されると原型がわからなくなるんです。

例えば、友達と夕食を一緒にする約束をしていて、そのレストランが “Concord Blvd” 沿いにあるとか書いてあると、読めないわけです。そこでどうするかというと、 “It’s on the Concord”

って、もう「Boulevard」は完全にスルー(笑)

相手に “Yes, Concord Boulevard”って言わせるんです。

こんな感じで、英語を教えたりしていますが、英語の失敗は今でもたくさんあるんです。

でも

失敗したくらいで負けない

わかってもらえないくらいで負けない

というモットーでやってます。

英語は使えば使うほど、間違えを気にしなくなります。

というわけで、今日はちょっとゆるっと英語失敗談をお届けしました。

共感してくれた方、ぜひあなたの英語失敗談もシェアしてくださいね。