Listen

Description

#13

2025/01/29(水)

~ 25 places to go for 2025 ~

NYタイムズが発表した、2025年に行くべき25か所に富山と大阪が選ばれました。

隣にある石川県が人気の観光地なので、富山はとても意外でした。

美味しい海鮮やお酒、きれいな景色が魅力で、そして意外にも路面電車が発達しているそうです。口コミによると世界一きれいなスタバもあるそうで、とても興味深いですね!

にゅーよーくたいむずが はっぴょうした、にせんにじゅうごねんに いくべき にじゅうごかしょに とやまと おおさかが えらばれました。

となりにある いしかわけんが にんきの かんこうちなので、とやまは とても いがいでした。

おいしい かいせんや おさけ、きれいな けしきが みりょくで、そして いがいにも ろめんでんしゃが はったつしているそうです。くちこみによると せかいいち きれいな すたばも あるそうで、とても きょうみぶかいですね!

Toyama and Osaka were selected as one of the 25 places to go for 2025 by the NY Times.

That was very surprising since its neighbor, Ishikawa Prefecture, is a popular tourist destination.

Toyama has delicious seafood and sake, beautiful scenery, and, surprisingly, a well-developed tram system. According to reviews online, there is also the world's most beautiful Starbucks. That’s very interesting!

【Today’s words】

発表する

(はっぴょうする)

/ to announce

〜か所

(〜かしょ)

/ a counter for a place

観光地

(かんこうち)

/ tourist destination

路面電車

(ろめんでんしゃ)

/ tram

口コミ

(くちこみ)

/ online reviews

https://youtu.be/1RswWPrZWfs?si=OloVsOOhC0O7FWho

★This post is also available on the broadcast channel (Japanese daily tips) on my Instagram.

【https://www.instagram.com/channel/AbbOi9lyhNtGwo6A/?igsh=enhqNGRyajhobnZ5】