Listen

Description

【PODCAST概要】

●冒頭から終わりまで即興コント?!

●「かとみかさん」からのクエスチョン!

I’m not playin’, nah for sure.(遊びなんかじゃないよ絶対に)

※Playの使用例※

Are you playing me?( 私をからかってるの?)

I was just playing.( ジョークだよ。)

Don’t even play.( 下手な冗談はやめて。)

He totally played on me.( 彼は完全に私を騙したのよ。)

●第1回「TAKU語り」オンエアー

本家Momo語りはこちら。

【今回の英語フレーズ】

I don't know why, but I have the runs every summer. It's laughable.(何故だかわからないけど、毎年夏に下痢になるんだ。笑っちゃうね。)

山形弁:オレなづなっど腹とげんなよ〜

【今回のポイント!】

Have the runs (下痢をする、お腹をくだす。)

I have the runs. で「私は下痢です」

get the runs from で「~(原因)で下痢になる」などの意味になります。

つまり、the runs は「下痢」などの意味です。

【Twitter】

https://twitter.com/dodanadas_

【お問合せ】

 dodanadas.english@gmail.com