Listen

Description

PODCAST概要】

●NAKAさんのリクエストのお答え!

「英語を始めたきっかけ」「勉強スタイル」

【英語フレーズ】

I’ll stick around here a bit longer. (もうちょっとだけこの辺にいようかな。)

山形弁:んますこすちょどしてっかな。

香住弁:ちーとこの辺いや~かな。

※今回のポイント

「Stick around」

Stickは名詞だと「棒」とか「杖」という意味ですが、動詞で使う場合の基本イメージは「突き刺す」です。

例えば…

● stick a pen into an apple.(リンゴにペンを刺す)

● stick a pen into a pineapple.(パイナップルにペンを刺す)

これでPPAPの完成!

今回の「Stick around」は、どこかに少しの間いたり、待ったり、残ったり、または辺りをブラブラするなどの意味があり、「Stay here」「Stay there」に置き換えて使える便利な言い回しです。

例えば、家に帰ろうとしている友達に「もうちょっといなよ」と言いたいなら…

Stick around for a little longer.と表現することができます。

※「Hang around(ブラブラする)」も同様の意味。

―例文―

● I’m going to stick around until she gets here.(彼女が来るまでこの辺で時間を潰しています。)

I hung around the beach today.(今日は海でブラブラしていました。)

Just stick around for a few minutes. I’m almost done.(数分待って。もうすぐ終わるから。)

【Twitter】

https://twitter.com/dodanadas_

【お問合せ】

 dodanadas.english@gmail.com