【PODCAST概要】
●NAKAさんのリクエストのお答え!
「英語を始めたきっかけ」「勉強スタイル」
【英語フレーズ】
● I’ll stick around here a bit longer. (もうちょっとだけこの辺にいようかな。)
山形弁:んますこすちょどしてっかな。
香住弁:ちーとこの辺いや~かな。
※今回のポイント
「Stick around」
Stickは名詞だと「棒」とか「杖」という意味ですが、動詞で使う場合の基本イメージは「突き刺す」です。
例えば…
● stick a pen into an apple.(リンゴにペンを刺す)
● stick a pen into a pineapple.(パイナップルにペンを刺す)
これでPPAPの完成!
今回の「Stick around」は、どこかに少しの間いたり、待ったり、残ったり、または辺りをブラブラするなどの意味があり、「Stay here」「Stay there」に置き換えて使える便利な言い回しです。
例えば、家に帰ろうとしている友達に「もうちょっといなよ」と言いたいなら…
「Stick around for a little longer.」と表現することができます。
※「Hang around(ブラブラする)」も同様の意味。
―例文―
● I’m going to stick around until she gets here.(彼女が来るまでこの辺で時間を潰しています。)
● I hung around the beach today.(今日は海でブラブラしていました。)
● Just stick around for a few minutes. I’m almost done.(数分待って。もうすぐ終わるから。)
【Twitter】
https://twitter.com/dodanadas_
【お問合せ】
dodanadas.english@gmail.com