Listen

Description

【エピソード概要】

▷株式会社ヤガイ

スウィングガールズ

こちら海です

▷ヨモギ団子

▷アメリカ行きの機内で…

▷英語フレーズとワンポイント

▷お便り紹介「英語上達の秘訣は…?」by リリ池しぇんしぇ

【英語フレーズ】

I have a ham caught in my tooth and it's really bothering me. (ハムが歯に挟まって気になる) 

山形弁:はむはさはさまってやんだっちゃ~

☆今回のポイント☆

※I have 〇〇 caught in my tooth ➡ 歯に〇〇が詰まる

その他の言い回しとして、「stuck in」も使われます。

stuck in は「〜に挟まっている」を意味し、身動きが取れない状態を表す時に使われます。一般的にbe stuck inのようにbe動詞と組み合わせて使うことが多いです。 

例えば「歯に食べ物が挟まっている」は“There is food stuck in your teeth.”、 車の渋滞に巻き込まれた時は“I’m stuck in traffic.”と言います。 

―例文― 

There is something stuck in your teeth. (歯に何か挟まっているよ) 

I’m stuck in traffic and I’m going to be about 15 minutes late.(渋滞に巻き込まれていて、15分ほど遅れます) 

I’m stuck in a rut and I don’t know what to do.(マンネリ化していて、どうしたらいいかわから ない) 

※It’s really bothering me ➡ すごく気になる/困る

Bother(悩ませる・困らせる etc)

腑に落ちない感情を表すときに使えるのが bother です。 本を読んだり絵を見たりした際に、文章や色使いなど何か腑に落ちない点があった場合の 「気になる」を表します。 

例えば、ウェブデザイナーがホームページを見て「ここがちょっと気になる」とデザインについて述べたりする状況で使います。 

―例文― 

That part bothers me. (その部分気になるな。) 

That painting bothers me a little.(あの絵画がちょっと気になるな。) 

This expense bothers me.(この経費が気になります。)

【Twitter】

https://twitter.com/dodanadas_ 

【お問合せ】

dodanadas.english@gmail.com