Listen

Description

子供の疑問は宇宙だ!

:::::::::::::::::: PODCAST概要 ::::::::::::::::::

スリーコアラズ/それってアナタの感想ですよね?何かデータでもあるんですか?/ラポール(信用・信頼)/ジレンマカテゴリー/シュガーランプ/英語フレーズ/おさらい/お便り紹介

:::::::::::::::::: 英語フレーズ ::::::::::::::::::

I think you’ve hit the nail on the head!
核心をついていると思います/的を射ていると思う

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

hit the nail on the head!

核心をつく/的を射る

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

直訳すると「くぎの頭を打つ」となります。釘を正確に打ち込むには、ハンマーで釘の頭を真っ直ぐに正確に叩く必要があります。そこから比喩的に、「意見などが的を射ている」という意味で使用されるようになったようですね。


:::::::::::::::::: note ::::::::::::::::::
TAKU (https://note.com/currently_taku

:::::::::::::::::: Twitter ::::::::::::::::::

どだなだ~’sのやんばいEnglish(⁠⁠https://twitter.com/dodanadas_⁠⁠

ごっちょ(⁠⁠https://twitter.com/YaD4f⁠⁠

ヤハトシ(⁠⁠https://twitter.com/arrowtosy⁠⁠

TAKU(⁠⁠https://twitter.com/Taku_Vlog_⁠⁠

:::::::::::::::::: Instagram ::::::::::::::::::

どだなだ~’sのやんばいEnglish(⁠⁠https://www.instagram.com/dodanadas/?hl=ja⁠⁠

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

お問合せ ⁠⁠dodanadas.english@gmail.com⁠⁠

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━