Listen

Description

あけましておめでとうございます!

新しい年が始まりました。今年も素晴らしい一年になりますように、健康で幸せな日々が続きますようにお祈り申し上げます。

本年も「どだなだ~’sのやんばいEnglish」をよろしくお願いいたします。

:::::::::::::::::: PODCAST概要 ::::::::::::::::::

ポッドキャストウィークエンドについて/アメリカ人の新年の目標ランキング/英語フレーズ/お便り紹介/萬田 or ハーレーダビッドソン

:::::::::::::::::: 英語フレーズ ::::::::::::::::::

Be the reason someone smiles today. 

(今日も誰かの笑顔のために)

「今日、誰かが、笑顔になるような、そんな存在でありたい。」

"Be the reason"(理由になる): ある出来事や行動が何かの原因となることを指します。この文では、他人の笑顔がその「理由」となることを意味しています。

"someone smiles"(誰かが笑う): 誰かが幸せで、喜んで笑顔になることを指しています。この部分は、他人が喜びや幸せを感じるように導くことが目的です。

"today"(今日): 時間的な制限を設けており、今日その影響を与えることが期待されています。日常の中で、一日の中で他人に対して親切であり、喜ばせるような行動をすることが強調されています。

:::::::::::::::::: X(Twitter) ::::::::::::::::::

⁠⁠⁠⁠⁠https://twitter.com/dodanadas_⁠⁠⁠⁠⁠

:::::::::::::::::: Instagram ::::::::::::::::::

⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.instagram.com/dodanadas/?hl=ja⁠⁠⁠⁠⁠

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

お問合せ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠dodanadas.english@gmail.com⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━