Listen

Description

Como ya vimos en el Canto XI, estamos donde se castiga a los violentos, que pueden dividirse entre aquellos que lo son para otros (homicidas, situados en el primer recinto), los que lo son contra sí mismos (suicidas, segundo recinto) y, por último, los que lo son para con Dios (deicidas, tercer recinto. En este canto, nos situamos en dicho primer recinto.

Así, algunos personajes que nos vamos a encontrar son:

La primera criatura que ven es el Minotauro, imaginado por Gustavo Doré, mientras se encuentra con Dante y Virgilio. Dante califica a este primer híbrido (hombre-toro) como “esa infamia de Creta”, para después referirse a su origen, al decir “el maleficio concebido por esa falsa vaca”. Asimismo, cuando se refiere a su hermana, introduce en el texto a Ariadna, la hermana del Minotauro, introduciendo así el mito que lleva su nombre. Según la mitología, fue ella quien dio a Teseo el ovillo para que pudiera entrar a matar al monstruo, el llamado “hilo de Ariadna”.

El encuentro con el Minotauro, según un anónimo florentino del Siglo XIV.

Las segundas criaturas que ven, también son híbridos: se trata de los centauros ven a dos extraños, Gustavo Doré. Aquí nos encontramos a Quirón, el único centauro bueno - no violento, y a otros dos centauros: Neso, el que quiso violar a Deyanira, la mujer de Hércules, y Folo, el que intentó violar a Hipodamia durante la boda de esta con Piritoo, momento en el que los centauros acaban siendo derrotados y se les acabará cazando como a fieras.

Dante y Virgilio ante los Centauros que vigilan el río Flegetonte, convertidos en una milicia que vigila que los condenados no salgan del río de sangre hirviendo.

Posteriormente, a partir del verso 107, comienza a mencionar a una serie de personajes que han sido condenados por violentos a este Círculo. El primero es Alejandro, tirano de Feras en Tesalia, y el segundo es Dionisio I, el tirano de Siracusa, al que probablemente se refiera Platón en sus escritos como “El Tirano” y quien reclutó ingenieros para hacer máquinas de guerra, sobre todo derivadas de las catapultas (las llamadas “armas de torsión).

Después se refiere a dos personajes de la Italia medieval:

Ezzelino III da Romano, señor de la Marca de Treviso, apodado “el feroz” o “el terrible”.

Obizzo II d’Este.

Guido de Montfort, el asesino de su primo, Enrique de Alamain.

Vuelve después el autor a hablar sobre personajes de la Antigüedad, aunque no aclara claramente a quien se trata. Pirro puede referirse a Pirro Neoptólemo, hijo de Aquiles o a Pirro, el rey del Epiro. Sexto puede referirse a Sexto Pompeyo y Sexto Tarquino.

Neoptólemo arrebata a Políxena de los brazos de Hécuba, obra de Pio Fedi (1865), Loggia dei Lanzi, Florencia.

Por último, menciona a dos famosos salteadores de caminos:

a) Raniero Cornetto en Maremma.

b) Raniero Pazzo, excomulgado y a quien se unió Farinata degli Uberti, a quien vimos en el Canto X, en un corto período de exilio.

Debemos, por último, referirnos al examen que Vashik Armenikus ha realizado de este mismo canto, del que quiero destacar esto:

Most modern commentators, but not all, believe that Dante, in a reversal of the classical tradition, gave the Minotaur a man’s head upon a bull’s body. Mikhail Lozinski, one the most esteemed Dante scholars, observes the same in the great Florentine’s portrayal of the mythical beast’s behaviour.

So, which is it? A body trapped in a bull’s form, or merely a head imprisoned in a bull’s body?

We have entered Lower Hell, where the sinners of intellect—the willfully damned—reside. One might expect the classical depiction of the Minotaur to prevail here: a bull’s head upon a human body, symbolising a mind ensnared in the labyrinth of bestial violence.

But what if, as some modern commentators suggest, Dante envisioned the mind trapped within a bestial body?

Podéis leer los enlaces que os dejo a continuación:

* Canto XII, Wikipedia.

* Mitología: Minotauro.

* Quirón: World History.

* Neso: Wikipedia.

* Piritoo: Héroes griegos.

* Alejandro de Feras.

* Dionisio de Siracusa.

* Ezzelino III da Romano.

* Obizzo II d’Este.

* Guido de Montfort. También aquí.

* Pirro Neoptólemo.

* Sexto Pompeyo.

* Sexto Tarquino.

* Raniero Pazzo.

* Canto IV. Diálogos sobre literatura.

Algunos consideran que el Alessandro incluido en el verso 107 puede ser Alejandro Magno, que tampoco necesita presentación.

Como siempre, he consultado dos libros:

1.- Divina Comedia, Dante Alighieri, de Alianza Editorial. Version poética de Abilio Echeverría, año 2012. ESP.

2.- Divina Commedia, Dante. Edizione Integrali con note e dizionario Dantesco. Introduzioni di Stefano Carrai, Giuseppe Conti e Fabio Pusterla. Editorial Giunti-Barbèra. Año 2022. IT.

Anteriores podcast sobre la Divina Comedia:

* Canto I.

* Canto II y Canto III.

* Canto IV.

* Canto V.

* Canto VI.

* Canto VII.

* Canto VIII.

* Canto IX.

* Canto X.

* Canto XI.

¿Te ha gustado? Anímate y cómprame un café…. ☕️



This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit algunashistorias.substack.com