Listen

Description

(If you'd prefer to listen to today's newsletter read by me, click play ↑)

CINQUE COSE BELLE… About Shop signs and shopping.

Caro lettore, eccoci arrivati alla lettera n.5! Se hai letto tutte le altre complimenti! e se ti sei appena iscritto benvenuto!

Le settimane volano ed io sono sempre un po’ in ritardo nello spedire questa lettera. Forse dovrei mandarla sempre la domenica? Cosa ne pensi?

Comunque, ho una voglia matta di andare in Italia. Sarà perché si avvicina il Natale o perché le giornate qui a Dromana sono piovose, ma non vedo l’ora di essere a casa ed andare a fare un giro tra le mie colline.

Da quando vivo in Australia vedo l’Italia con occhi diversi. Quando torno a casa passo ore ed ore a fare fotografie a cose e posti che in passato davo per scontati. Ora apprezzo ogni singolo dettaglio, quando vado a fare shopping per le vie del centro, mi affascinano le insegne dei negozi e dei bar, soprattutto quelli di torino.

Le strade italiane sono tempestate di scritte: da quelle sui muri alle insegne dei negozi, dai cartelloni pubblicitari alle etichette dei citofoni.

Spesso dico ai miei studenti:

Quando andate in giro per la città anche se non siete in Italia, guardatevi intorno perche’, le città spesso possono regalarvi inaspettate parole in Italiano!

Cosi, questa settimana ti consiglio di fare attenzione a tutte le parole che vedrai in Italiano per la tua città.

Allora, ecco per te la mia collezione di 5 cose belle da leggere, guardare, ascoltare e se vuoi studiare per questa settimana. Le puoi guardare tutte o solo alcune e sei un mio / una mia studente ne possiamo parlare durante la prossima lezione.

Noi ci sentiamo qui, Sabato prossimo!

Un abbraccio grande

Monica

+++++++++++

Le settimane volano = Weeks fly by

ho una voglia matta = I have a great desire

andare a fare un giro = to go for a ride

fare fotografie = (to take) taking pictures

davo per scontati = I used to take for granted

fare shopping = to go shopping

tempestate di scritte = studded with writings

insegne dei negozi = shops signs

cartelloni pubblicitari = billboards

etichette dei citofoni = labels of the intercoms

+++++++++++

« ENGLISH »

Dear reader, here we are at letterNo.5! If you have read all the other congratulations! and if you have just signed up, welcome!

Weeks fly by and I am always a bit late in sending this letter. Maybe I should always send it on Sunday? What do you think?

Anyway, I have a great desire to go to Italy. Maybe it's because Christmas is approaching or because the days here in Dromana are rainy, but I can't wait to be home and go for a ride in my hills.

Since I have lived in Australia, I have seen Italy with different eyes. When I get home I spend hours and hours taking pictures of things and places that I used to take for granted in the past. Now I appreciate every single detail, when I go shopping in the streets of the center, I am fascinated by the signs of shops and bars, especially those in Turin.

The Italian streets are studded with writings: from those on the walls to the shop signs, from the billboards to the labels of the intercoms.

I often tell my students:

When you go around citys even if you are not in Italy, look around because they can often gift you unexpected words in Italian!

So, this week I advise you to pay attention to all the words you will see in Italian around your city.

So, here is my collection of 5 great things to read, watch, listen to, and maybe (if you want) study for this week. You can watch them all or just some, and if you are a student of mine, we can talk about them during our next class.

We'll hear from each other again soon, next Saturday!

Un abbraccio grande

Monica

COSA BELLA 1: LESSON OF THE WEEK

Fare shopping o fare la spesa?

Conosci la differenza tra queste espressioni?

Fare la spesa" = (grocery shopping) comprare cose alimentari.

es. Ho bisogno di pane e caffè, devo andare a fare la spesa al supermercato

“Fare spese” o "Fare shopping" = (to do shopping) comprare qualsiasi cosa eccetto i beni alimentari.

es. Maria si sposa, devo andare a fare spese/shopping per comprarmi qualcosa di bello da mettere al matrimonio.

“Guardare le vetrine” = (Window shopping) guardare le vetrine dei negozi per immaginare o valutare l'acquisto di un bene senza necessariamente doverlo comperare

Vuoi approfondire? e vedere altri esempi? … Guarda questo video

IL MIO REGALO PER TE (my gift for you) ↓ download ↓

Click here to download this handy worksheet about LE ESPRESSIONI CON IL VERBO FARE.

COSA BELLA 2: WORD OF THE WEEK

L’insegna, the store sign

Insegna: [in-sé-gna] s.f. Cartello, scritta che, applicati all'esterno di un negozio o di un locale pubblico, indicano l'attività che in essi si svolge.

Lasciati affascinare dalla collezione della grafica e designer Molly Woodward che si chiama Vernacular Typography. Un gigantesco archivio online con oltre diecimila scatti raccolti in tutto il mondo.

Se vuoi invece un libro da tenere sul tavolino, allora cerca Grafica della Stradadi Louise Fili. Un libro fotografico con insegne da Torino a Taormina.

Quando sei stato in Italia, hai anche tu fotografato le insegne dei negozi? Preferisci quelle classiche o a neon? E nella tua città ci sono molte insegne con nomi Italiani?

COSA BELLA 3: EXERCISE OF THE WEEK

La vetrina nell’arte

Monique è una mia studente ed è una professoressa di arte. Con lei le lezioni di conversazioni sono sempre interessantissime. Parlando dell’idea di scrivere di vetrine e di negozi mi ha consigliato di cercare i lavori di John Brack, artista australiano di Melbourne. Me ne sono innamorata! Piace anche a te?

I love asking my students to do one simple, potentially complex, definitely beautiful thing—describe a work of art using whatever Italian words you know. It can be poetic or matter-of-fact. You can start by using the vocabulary you’ve already learned from this newsletter!

If you feel why don't write your description in the comment!!!

COSA BELLA 4: TOUR OF THE WEEK

Le vie dello shopping in italia: lusso e piacere

Soldi, soldi, soldi, tanti soldi. Gran parte dell’economia italiana è legata al mondo dello shopping di lusso. Da Nord a Sud la Penisola offre infinite possibilità per chi ama le grandi griffe e i nomi importanti della moda internazionale. Turisti e italiani dai generosi portafogli cercano la boutique dei propri sogni tra le strade più note…

Keep reading this article here. (Tip. Try to read it out loud, underline all the new expressions,s and translate them with the help of ReversoContextin my opinion the most advanced translator)

or

If the article is too difficult for you at the moment, Click hereto listen to this episode of coffee break Italian about shopping in Italy.

COSA BELLA 5: CROSSWORDS OF THE WEEK

Impara il vocabolario dei negozi con queste parole crociate!

Nobody likes learning endless wordlists by heart. Keep your motivation levels high by practicing your vocabulary in a fun, engaging way with these crosswords I prepared for you. Click here to download!

Did you enjoy reading the newsletter this week? Leave a comment.



Get full access to You've got mail ... in Italian ! at sumisuraitaly.substack.com/subscribe