加入會員,支持節目: https://englishunlocked.firstory.io/join
留言告訴我你對這一集的想法:
這週聽到一句很有趣的新聞標題:"The era of TV news is dead. Put a fork in it." 這句話的意思是「大勢已去」或是「該停止了」。🙅♀️
但為什麼是叉子? 其實源頭超好懂!就在你的廚房裡!👩🍳 烤肉時,我們用叉子插進肉裡確認熟度,如果熟透了 (It's done),就可以上菜了。後來這句話就被延伸為「某件事已經結束/完蛋了」。
這集 EP 43,我們不只聊英文語源,還聊到了 Elon Musk 最近對 AI 與人類工作的看法。🤖
面對 AI 取代工作的焦慮,我們是不是也能對恐懼說聲 "Put a fork in it" 呢?
✨ Celia's Note: "Put a fork in the inner friction that holds you back; your emotional freedom is ready to be served." (將那些阻礙你的內耗畫下句點吧;你的情緒自由已經準備好大放異彩了。)
別忘了,當你對恐懼說 "It's done" 的時候,你才有能量去嘗試那些讓你抓回控制權的可能性。
#英源記會 #英文慣用語 #PutAForkInIt #StickAForkInIt #畫下句點的英文怎麼說