“I really just want to know what love is, and why it treats me so poorly
sometimes. Even though this is far less detailed in its autobiographical
elements than some other work I've done and put out into the world, it is
by far my most vulnerable piece. I translated this short soliloquy from
Faust in November of 2017, with the primary goal of perverting academia.
But, while putting a lot of conscious effort into the play of translation,
I ended up putting a lot of myself into it. A lot has changed since then,
but I do struggle with the same old problems, and I wanted this piece to
reflect accurately on many different stages of love.”